Земля мёртвых - HORUS
С переводом

Земля мёртвых - HORUS

  • Альбом: Прометей роняет факел

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:54

Nachfolgend der Liedtext Земля мёртвых Interpret: HORUS mit Übersetzung

Liedtext " Земля мёртвых "

Originaltext mit Übersetzung

Земля мёртвых

HORUS

Оригинальный текст

Первомай на улицу просыпался красной смородиною.

Особист орал про антисоветскую гадину.

Тебя научит тут начальство любить свою родину

Или земелькой влажной просто присыпет во впадине.

Солнце припрятало лучей рыжье,

Лишь тёмных елей караул вечно поднят в ружье.

На плац небес сочащийся дождём всё также туп и сер.

Нас запер как в надёжный сейф в дремучей лесополосе.

Бескрайний север.

Уже никто не вспомнит поимённо,

Тех кто кормили своей плотью эту землю мёртвых.

Тут сгинули в этом лесу под лай конвойных сук -

Кто тут остался навсегда его чащобами пленённый.

Холодно-равнодушный, как патологоанатом -

Лес переварит всех: и праведников, и варнаков.

Сплетённый из ветвей орнамент скрыл координаты.

Мох на колючке, воробей - наш дневальный пернатый.

А под стволами что покрыты бахромой мха

Яркий ковер из зелени был наощупь, как бархат.

И ты под ним под ним прилег в суглинок дабы отдыхать

Мечты - приют уставших от мытарств и бесконечных пахот.

И ты уже практически мертвец.

Воздух свободы стал твоим единственным богатством.

Нас без остатка растворяет этот тёмный лес,

Уже почти застыл бессмертных масок белый алебастр.

Пайка казённая, роба клейменная.

Весна холодная, краснознамённая.

Мелодия тех мест летит окрест по дальним зонам,

Разлившись в воздухе малиновым, кандальным звоном.

И ей раздолье по всему массиву.

Спасибо за чёрствый рандолик да заплечный сидор.

Между осин куда-то вдаль туда за неба синь,

Ведь знаешь сам, что на Руси так важно умереть красиво.

Гудел в ночи далекий Чевенгур.

Заснуть не дал вопросов гул, настырно душу мающий.

Закрой глаза, ведь скоро там, на светлом берегу,

У райских врат Боженька спросит с нас, как с понимающих.

Стволы покрыты бахромою мха

Яркий ковер из зелени был наощупь, как бархат.

И ты под ним под ним прилег в суглинок дабы отдыхать

Мечты - приют уставших от мытарств и бесконечных пахот.

И ты уже практически мертвец.

Воздух свободы стал твоим единственным богатством.

Нас без остатка растворяет этот тёмный лес,

Уже почти застыл бессмертных масок белый алебастр.

Перевод песни

Der Maifeiertag auf der Straße erwachte mit roten Johannisbeeren.

Der Sonderoffizier schrie über das antisowjetische Ungeziefer.

Die Obrigkeit wird Ihnen hier beibringen, Ihre Heimat zu lieben

Oder streuen Sie einfach eine feuchte Erde in die Mulde.

Die Sonne verbarg die roten Strahlen,

Nur die Wächter dunkler Tannen werden für immer in einer Waffe erhoben.

Auf dem Exerzierplatz des Himmels ist triefender Regen noch matt und grau.

Wir waren wie in einem Tresor in einem dichten Waldgürtel eingesperrt.

Endloser Norden.

Niemand wird sich namentlich erinnern

Diejenigen, die dieses Land der Toten mit ihrem Fleisch nährten.

Dann verschwanden sie in diesem Wald unter dem Bellen von Escort-Hündinnen -

Der hier für immer von seinen Dickichten gefangen blieb.

Kalt gleichgültig, wie ein Pathologe -

Der Wald wird jeden verdauen: sowohl die Gerechten als auch die Barnak.

Ein aus Zweigen gewebtes Ornament verbarg die Koordinaten.

Moos auf einem Dorn, ein Spatz ist unser ordentlicher Vogel.

Und unter den Stämmen, die mit Fransenmoos bedeckt sind

Der hellgrüne Teppich fühlte sich an wie Samt.

Und du legst dich unter ihn in den Lehm, um auszuruhen

Träume sind ein Zufluchtsort für diejenigen, die der Torturen und des endlosen Pflügens überdrüssig sind.

Und du bist praktisch tot.

Die Luft der Freiheit ist Ihr einziger Reichtum geworden.

Dieser dunkle Wald löst uns spurlos auf,

Der weiße Alabaster unsterblicher Masken ist fast erstarrt.

Die Löterei ist staatlich, das Gewand gebrandmarkt.

Der Frühling ist kalt, rotes Banner.

Die Melodie dieser Orte fliegt in fernen Zonen umher,

Verschütten in der Luft mit purpurrotem, gefesseltem Klingeln.

Und sie breitet sich im gesamten Array aus.

Danke für den abgestandenen Randolik und den Apfelwein.

Zwischen den Espen irgendwo in der Ferne dort für den blauen Himmel,

Schließlich wissen Sie selbst, dass es in Russland so wichtig ist, schön zu sterben.

Das entfernte Chevengur summte in der Nacht.

Einschlafen gab keine Fragen Rumpeln, hartnäckige Seele Winken.

Schließe deine Augen, denn bald dort, am hellen Ufer,

An den Toren des Himmels wird Gott uns als Verständige fragen.

Die Stämme sind mit Moos umsäumt

Der hellgrüne Teppich fühlte sich an wie Samt.

Und du legst dich unter ihn in den Lehm, um auszuruhen

Träume sind ein Zufluchtsort für diejenigen, die der Torturen und des endlosen Pflügens überdrüssig sind.

Und du bist praktisch tot.

Die Luft der Freiheit ist Ihr einziger Reichtum geworden.

Dieser dunkle Wald löst uns spurlos auf,

Der weiße Alabaster unsterblicher Masken ist fast erstarrt.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.