Day To Day Out The Window Blues  - Hot Tuna
С переводом

Day To Day Out The Window Blues - Hot Tuna

  • Альбом: 2001-01-09 The Bottom Line, New York City, NY

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:35

Nachfolgend der Liedtext Day To Day Out The Window Blues Interpret: Hot Tuna mit Übersetzung

Liedtext " Day To Day Out The Window Blues "

Originaltext mit Übersetzung

Day To Day Out The Window Blues

Hot Tuna

Оригинальный текст

Well, if the world’s an oyster in your stew

You know you’ve got a hungry friend

Your favorite horse has turned to glue

Don’t kid yourself about the end

Well now, if life ain’t worth livin' and time ain’t no fun

You better jump out the window and run

Trouble, trouble round your door

The stork has left your chimney bare

Your best friend thinks you’re out to lunch

And satisfaction just ain’t there

Well now, if Christmas comes and Santa’s dead

A stocking covers up your head

Перевод песни

Nun, wenn die Welt eine Auster in Ihrem Eintopf ist

Sie wissen, dass Sie einen hungrigen Freund haben

Ihr Lieblingspferd ist zu Leim geworden

Machen Sie sich nichts vor über das Ende

Nun gut, wenn das Leben nicht lebenswert ist und die Zeit keinen Spaß macht

Du springst besser aus dem Fenster und rennst

Ärger, Ärger vor deiner Tür

Der Storch hat deinen Schornstein leer gelassen

Ihr bester Freund denkt, dass Sie zum Mittagessen ausgehen

Und die Zufriedenheit ist einfach nicht da

Nun gut, wenn Weihnachten kommt und der Weihnachtsmann tot ist

Ein Strumpf bedeckt deinen Kopf

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.