No te lloraré - Huecco
С переводом

No te lloraré - Huecco

Альбом
Huecco
Год
2006
Язык
`Spanisch`
Длительность
235180

Nachfolgend der Liedtext No te lloraré Interpret: Huecco mit Übersetzung

Liedtext " No te lloraré "

Originaltext mit Übersetzung

No te lloraré

Huecco

Оригинальный текст

No te lloraré en esta noche caliente, no te lloraré

Aunque te veo entre la gente, no, no te llamaré

Todo ya es diferente, no te lloraré

Tu lengua de serpiente miente

Yo no te lloraré!

Mueve, de mi deseo bebes, el orgullo alimenta

Porque sabes que me tienes

Te acercas y me hueles feromonas en las pieles

Y yo no plinpineo dime usted que quieres

Maldita tú eres entre todas las mujeres

Tiras una y mientras tanto me entretienes

Guasona ladrona reina de los cu ladronas

Te vas pero siempre vuelves

Olvídate de eso no no olvídate

De eso no no olvídate de eso

Y guárdate las lágrimas que hay sequía

Olvídate de eso no no olvídate

De eso no no olvídate de eso

Gualcallaooo

No te lloraré en esta noche caliente, no te lloraré

Aunque te veo entre la gente, no, no te llamaré

Todo ya es diferente, no te lloraré

Tu lengua de serpiente miente

Yo no te lloraré!

Calla te acercas y me bailas me clavas tu

Mirada en cuando me volteo te en la falda

Anda con demacraba no escupes ni palabra me

Hundes tus colmillos hasta el fondo de mi alma

Maldita tu cama al despertar por la mañana

Y todas las noches que dormiste acompañada

Gozabas te daban reina de las puñaladas

Porque coño no me llamas

Olvídate de eso no no olvídate de

Eso no no olvídate de eso

Y guárdate las lagrimas que hay sequía

Olvídate de eso no no olvídate de

Eso no no olvídate de eso

Gualcallaooo

No te lloraré en esta noche caliente, no te lloraré

Aunque te veo entre la gente, no, no te llamaré

Todo ya es diferente, no te lloraré

Tu lengua de serpiente miente

Yo no te lloraré!

Перевод песни

Ich werde in dieser heißen Nacht nicht zu dir weinen, ich werde nicht zu dir weinen

Obwohl ich dich unter den Leuten sehe, nein, ich werde dich nicht anrufen

Alles ist schon anders, ich werde nicht um dich weinen

Deine Schlangenzunge lügt

Ich werde nicht um dich weinen!

Beweg dich, von meiner Begierde trinkst du, Stolz nährt sich

Weil du weißt, dass du mich hast

Du kommst näher und du riechst Pheromone auf meinem Fell

Und ich sage mir nicht, was du willst

Verdammt, du bist unter allen Frauen

Du wirfst eins und unterhältst mich währenddessen

Joker-Dieb-Königin der Cu-Diebe

Du gehst, aber du kommst immer wieder zurück

Vergiss es, nein, vergiss es

Darüber nein, vergiss das nicht

Und sparen Sie Ihre Tränen, weil es eine Dürre gibt

Vergiss es, nein, vergiss es

Darüber nein, vergiss das nicht

Gualcallaooo

Ich werde in dieser heißen Nacht nicht zu dir weinen, ich werde nicht zu dir weinen

Obwohl ich dich unter den Leuten sehe, nein, ich werde dich nicht anrufen

Alles ist schon anders, ich werde nicht um dich weinen

Deine Schlangenzunge lügt

Ich werde nicht um dich weinen!

Halt die Klappe, du kommst näher und tanzt zu mir, du nagelst mich fest

Schau zu, wenn ich dich auf den Schoß drehe

Gehen Sie mit Abmagerung, spucken Sie nicht und sagen Sie kein Wort zu mir

Du versenkst deine Reißzähne auf den Grund meiner Seele

Verdammt dein Bett, wenn du morgens aufwachst

Und all die Nächte, in denen du geschlafen hast, begleitet

Du hast es genossen, dass sie dir die Königin der Stiche gegeben haben

Warum zum Teufel rufst du mich nicht an?

Vergiss es, nein, vergiss es

Das vergiss es nicht

Und sparen Sie Ihre Tränen, weil es eine Dürre gibt

Vergiss es, nein, vergiss es

Das vergiss es nicht

Gualcallaooo

Ich werde in dieser heißen Nacht nicht zu dir weinen, ich werde nicht zu dir weinen

Obwohl ich dich unter den Leuten sehe, nein, ich werde dich nicht anrufen

Alles ist schon anders, ich werde nicht um dich weinen

Deine Schlangenzunge lügt

Ich werde nicht um dich weinen!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.