Eldorado - Hugo TSR, Hugo Tsr Crew
С переводом

Eldorado - Hugo TSR, Hugo Tsr Crew

Альбом
Fenêtre sur rue
Год
2012
Язык
`Französisch`
Длительность
178390

Nachfolgend der Liedtext Eldorado Interpret: Hugo TSR, Hugo Tsr Crew mit Übersetzung

Liedtext " Eldorado "

Originaltext mit Übersetzung

Eldorado

Hugo TSR, Hugo Tsr Crew

Оригинальный текст

1]La France, vaste sujet, j’viens t’résumer son drame

Le déclin d’mon pays a débuté avec une guerre mondiale1940, français,

allemands ne s’embrassent pas, font chambre à part

Mais bizarrement on voit pousser des chambres à gaz

La même année: Hitler et Pétain marchent côte à côte

Depuis rien n’a changé, peu d’résistants et beaucoup d’collabos1945, libération,

c’est c’qu’ils font croire

C’est que l’début d’la fin, crimes et violence d’un coup vont croître

Tout est détruit, maintenant on parle de limitation

Mais quand il a fallu construire, on a appelé l’immigration

Il fallait les loger, nouvelle génération d’ghettos

Foutez les moi là-bas de toute façon ils puent, la plupart sont gué-dro

C’est c’que pense tout bas beaucoup d’tou-babs à cette époque

Donc tout part en Europe, si t’es pas tout pâle on t'écoute pas1954, guerre d'

Algérie, Le Pen au garde à vous

Aznavour parle d’amour, les ouvriers logent dans des cages à poules

Cités dortoirs ou l’trottoir, on les range tous là-bas

Les étrangères: on les aime sous la table ou des bananes autour d’la taille

Pays d’mon enfance, avec le Diable, ils pactisent

Bienvenue en France: Terre d’asile psychiatriqueEldorado, j’parle de c’pays là

où la police règne

Eldorado, la liberté c'était qu’un joli rêve

J’dis pas qu’c’est d’sa faute mais malgré tout faut qu’elle assume

Qu’elle rassure les p’tits d’ici, ceux qui s’dissipent avec la fume'

Eldorado, mais une fois les pieds sur terre ils savent

Eldorado, y’en a qui tentent le train d’atterrissage

Pays d’mon enfance avec le Diable, ils pactisent

Bienvenue en France: Terre d’asile psychiatriqueEntre la merde et les rats

morts, les darons s’en rappellent

Souvent c'était la morgue, c'était la mode des arabes dans la Seine

Les immigrés qu’on mettait à part ont eu des gosses

Pas une seule ligne sur l’esclavage, normal qu’ils enculent l'école

Problème identitaire, le cul entre deux chaises, c’est c’que les potos vivent

Ni complètement français, ni étranger, des genres de prototypes

Voir leurs darons se casser l’dos pour un SMICÇa d’vient très chaud quand t’as

un alcoolique pour instit'

Réussir en ZEP, c’est mille fois plus d’efforts alors quand

Il voit où sont les liasses, il prend son premier kilo d’afghan

Parents à l’usine, faut être lucide, il a pas c’t’idéal

Normal il déraille, ça va bicrave à la sortie des halles

L’heure du premier serrage après tant d’embrouilles et tant d’bla bla

Il d’vient parano et fuit les keufs comme un sans papelards

Même après sa sortie, il s’ra toute sa vie attaché

C’est foutu, plus l’droit d’taffer, casier taché, une vie quasi gâchée

Перевод песни

1] Frankreich, ein riesiges Thema, ich komme, um sein Drama für Sie zusammenzufassen

Der Niedergang meines Landes begann mit einem Weltkrieg1940, Französisch,

Deutsche küssen sich nicht, haben getrennte Schlafzimmer

Aber seltsamerweise sehen wir Gaskammern wachsen

Im selben Jahr: Hitler und Pétain gehen Seite an Seite

Seitdem hat sich nichts geändert, wenige Widerstandskämpfer und viele Kollaborateure1945, Befreiung,

das glauben sie

Es ist der Anfang vom Ende, Verbrechen und Gewalt werden plötzlich zunehmen

Alles ist zerstört, jetzt sprechen wir von Begrenzung

Aber als es an der Zeit war zu bauen, riefen wir die Immigration an

Sie mussten untergebracht werden, eine neue Generation von Ghettos

Holt sie trotzdem rüber, sie stinken, die meisten sind Ge-Dro

Das denken viele Tou-Babs damals leise

Also geht alles nach Europa, wenn ihr nicht ganz bleich seid, hören wir nicht auf euch. 1954, Krieg von

Algerien, Le Pen stramm

Aznavour spricht von Liebe, die Arbeiter leben in Hühnerställen

Zitiert Schlafsäle oder den Bürgersteig, wir haben sie alle dort platziert

Die Fremden: Wir mögen sie unter dem Tisch oder Bananen um die Hüfte

Land meiner Kindheit, mit dem Teufel schließen sie einen Pakt

Willkommen in Frankreich: Land der psychiatrischen Anstalt Eldorado, ich spreche von diesem Land

wo die Polizei regiert

Eldorado, Freiheit war nur ein süßer Traum

Ich sage nicht, dass es ihre Schuld ist, aber trotz allem muss sie davon ausgehen

Möge sie die Kleinen hier beruhigen, diejenigen, die sich mit dem Rauch auflösen

Eldorado, aber einmal bodenständig kennen sie sich aus

Eldorado, manche probieren das Fahrwerk aus

Land meiner Kindheit mit dem Teufel, sie schließen einen Pakt

Willkommen in Frankreich: Land der psychiatrischen Anstalt Zwischen Scheiße und Ratten

tot, erinnern sich die Darons

Oft war es das Leichenschauhaus, es war die Mode der Araber in der Seine

Die Einwanderer, die wir aussonderten, hatten Kinder

Keine einzige Zeile über Sklaverei, normal, dass sie die Schule vermasseln

Identitätsproblem, der Arsch zwischen zwei Stühlen, davon leben die Freunde

Weder ganz französisch noch fremd, eine Art Prototyp

Zu sehen, wie sich ihre Darons für ein SMIC den Rücken brechen, wird sehr heiß, wenn Sie es getan haben

ein Alkoholiker für Institut

Bei ZEP erfolgreich zu sein, ist tausendmal mehr Aufwand

Er sieht, wo die Bündel sind, er nimmt sein erstes Kilo Afghan

Eltern in der Fabrik, man muss klar sein, er hat dieses Ideal nicht

Normal geht es von den Gleisen ab, am Ausgang der Hallen wird es bikrav

Zeit für das erste Anziehen nach so viel Ärger und so viel Blabla

Er wird paranoid und rennt wie ein Versager vor den Cops davon

Auch nach seiner Freilassung wird er sein ganzes Leben lang daran hängen

Es ist am Arsch, kein Recht mehr auf Arbeit, befleckter Spind, ein fast vergeudetes Leben

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.