Nachfolgend der Liedtext Ode to John and Yoko Interpret: Hurray For The Riff Raff mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Hurray For The Riff Raff
John was born an orphan boy
Carried the weight of an orphan boy
Yes he did
He walks with a bottle in his hand
Look through the glass try to understand
Yes he did
Well is there anybody out who understands
Love could make a change in plans
Yes it did
John told Yoko, love is real
They stood by, watched the world stand still
Yes they did
At night when all the reporters had gone
Moon would cry a tombstone light above
Yes it did
Well is there anybody out who still believes
Love could bring time down on its knees
Yes it did
Why should I worry when you don’t?
How could I listen when you won’t?
How could I hear a million people cry?
How could I worry when you don’t?
Why should I listen when you won’t?
How could I hear a million people cry?
Yoko took the moon down from the sky
Laid it down by her bed and cried
Yes she did
Took down the paper lantern, all the stars
Picked her little child up in her arms
Yes she did
Well is there anybody out who understands
Love could make a change in man
Yes she did
And is there anybody out who still believes
Love could bring time down on its knees
Yes she did
I don’t know why, I don’t know why
I don’t know, I don’t know, I don’t know
I don’t know why, I don’t know why
I don’t know, I don’t know, I don’t know
John wurde als Waisenjunge geboren
Trug das Gewicht eines Waisenjungen
Ja er hat
Er geht mit einer Flasche in der Hand
Schauen Sie durch das Glas und versuchen Sie zu verstehen
Ja er hat
Nun, gibt es jemanden, der das versteht?
Liebe könnte Pläne ändern
Ja, tat es
John sagte zu Yoko, Liebe ist real
Sie standen daneben und sahen zu, wie die Welt stillstand
ja das taten sie
Nachts, wenn alle Reporter gegangen waren
Moon würde ein Grabsteinlicht darüber weinen
Ja, tat es
Nun, gibt es jemanden, der noch glaubt
Liebe könnte die Zeit in die Knie zwingen
Ja, tat es
Warum sollte ich mir Sorgen machen, wenn Sie es nicht tun?
Wie könnte ich zuhören, wenn du es nicht tust?
Wie könnte ich eine Million Menschen weinen hören?
Wie könnte ich mir Sorgen machen, wenn Sie es nicht tun?
Warum sollte ich zuhören, wenn Sie es nicht tun?
Wie könnte ich eine Million Menschen weinen hören?
Yoko nahm den Mond vom Himmel
Legte es neben ihr Bett und weinte
Ja, das hat sie
Zerlegte die Papierlaterne, all die Sterne
Heb ihr kleines Kind in ihre Arme
Ja, das hat sie
Nun, gibt es jemanden, der das versteht?
Liebe könnte den Menschen verändern
Ja, das hat sie
Und gibt es jemanden, der noch daran glaubt?
Liebe könnte die Zeit in die Knie zwingen
Ja, das hat sie
Ich weiß nicht warum, ich weiß nicht warum
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht
Ich weiß nicht warum, ich weiß nicht warum
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.