Nachfolgend der Liedtext Razzle in My Pocket Interpret: Ian Dury mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ian Dury
In my yellow jersey, I went out on the nick.
South Street Romford, shopping arcade
Got a Razzle magazine, I never paid
Inside my jacket and away double quick.
Good sense told me, once was enough
But I had a cocky eye on more of this stuff
With the Razzle in my pocket, back to have another peek
Instead of being sneeky I strolled inside,
I put my thieving hand on something rude
I walked right out with a silhouette of nudes
'Hold on sonny' said a voice at my side
'I think you’ve taken one of my books'
Passers by gave me dirty looks
'Not me mister' I bravely lied
We stopped by the window of a jeweller’s shop
'If it’s money for your lunch, I’d have given you a loan
Have you got any form, were you on your own?
Round to the station and we’ll tell the cops'
'I'm ever so ashamed, it was wicked and rash
Here’s the book back, and here’s the cash
I never stole before, I promise I’ll stop'
'Crime doesn’t pay, you’ve got honest eyes
If we go to the law another thief is born
And I’ll get the book back, creased and torn
So return what you’ve taken and apologise'
I gave him back his nudie book
I said I was sorry, I slung my hook
With the Razzle in my pocket as the second prize
In meinem gelben Trikot bin ich auf die Kerbe gegangen.
South Street Romford, Einkaufspassage
Habe ein Razzle-Magazin, ich habe nie bezahlt
Rein in meine Jacke und schnell weg.
Der gesunde Menschenverstand sagte mir, einmal war genug
Aber ich hatte ein übermütiges Auge auf mehr von diesem Zeug
Mit dem Razzle in meiner Tasche zurück, um noch einen Blick darauf zu werfen
Anstatt hinterhältig zu sein, schlenderte ich hinein,
Ich lege meine diebische Hand auf etwas Unhöfliches
Ich ging direkt mit einer Silhouette von Akten hinaus
„Warte, Sohn“, sagte eine Stimme an meiner Seite
"Ich glaube, Sie haben eines meiner Bücher mitgenommen"
Passanten warfen mir böse Blicke zu
„Ich nicht, Herr“, log ich tapfer
Wir hielten am Schaufenster eines Juweliergeschäfts an
„Wenn es Geld für dein Mittagessen wäre, hätte ich dir einen Kredit gegeben
Hast du ein Formular, warst du allein?
Rund zum Bahnhof und wir sagen es den Bullen
„Ich schäme mich so sehr, es war böse und voreilig
Hier ist das Buch zurück, und hier ist das Geld
Ich habe noch nie gestohlen, ich verspreche, ich werde aufhören.
„Verbrechen zahlt sich nicht aus, du hast ehrliche Augen
Wenn wir vor Gericht gehen, wird ein weiterer Dieb geboren
Und ich bekomme das Buch zurück, zerknittert und zerrissen
Geben Sie also zurück, was Sie genommen haben, und entschuldigen Sie sich.
Ich habe ihm sein Nacktbuch zurückgegeben
Ich sagte, es tut mir leid, ich habe meinen Haken umgehängt
Mit dem Razzle in meiner Tasche als zweiten Preis
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.