
Nachfolgend der Liedtext One Eye to Morocco Interpret: Ian Gillan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ian Gillan
I don’t know where I’m going
I don’t know what I’m doing
But it feels alright
I have one eye to Morocco
I only have to follow
Through the scented night
Conversation
Is fading away
The last thing
I heard you say
Was just a murmur
A distant blur
Your lips are moving
But I hear no words
All day
Sitting alone in my room
Waiting for no-one to call me
Lost in a dream of my own
I’m drawn by this obsession
With a tantalising vision
Of a swirling robe
I have one eye to Morocco
By the time I reach tomorrow
I’ll be on that road
Sweet temptation
Draws me on
Gives me the strength
To cross my Rubicon
Past a point
Of no return
Ever onwards
As my bridges burn
All day
Sitting alone in my room
Waiting for no-one to call me
Lost in a dream of my own
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
Ich weiß nicht, was ich tue
Aber es fühlt sich gut an
Ich habe ein Auge auf Marokko
Ich muss nur folgen
Durch die duftende Nacht
Konversation
Verblasst
Das letzte Ding
Ich hörte dich sagen
War nur ein Murmeln
Eine entfernte Unschärfe
Deine Lippen bewegen sich
Aber ich höre keine Worte
Den ganzen Tag
Allein in meinem Zimmer sitzen
Ich warte darauf, dass mich niemand anruft
Verloren in einem eigenen Traum
Ich fühle mich von dieser Besessenheit angezogen
Mit einer verlockenden Vision
Von einer wirbelnden Robe
Ich habe ein Auge auf Marokko
Bis ich morgen ankomme
Ich werde auf dieser Straße sein
Süße Versuchung
Zieht mich an
Gibt mir die Kraft
Um meinen Rubikon zu überqueren
Nach einem Punkt
Ohne Wiederkehr
Immer weiter
Während meine Brücken brennen
Den ganzen Tag
Allein in meinem Zimmer sitzen
Ich warte darauf, dass mich niemand anruft
Verloren in einem eigenen Traum
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.