Nachfolgend der Liedtext Saturday Gigs Interpret: Ian Hunter mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ian Hunter
Sixty-nine was cheapo wine,
Have a good time,
What your sign?
Float up to the Roundhouse
On a Sunday afternoon.
In Seventy we all agreed
A King’s Road flat was the place to be
'Cause Chelsea girls are the best in the world for company.
In Seventy-one all the people come
Bust a few seats but it’s just in fun
Take the Mick out of Top of the Pops
We play better than they do (yeah, yeah, yeah)
In Seventy-two we was born to lose
We slipped down snakes into yesterday’s news
I was ready to quit
But then we went to Croydon
Do you remember the Saturday gigs?
We do, we do
Do you remember the Saturday gigs?
We do, we do
The tickets for the fantasy were twelve and six a time
A fairy tale on sale
Oh, Seventy-three was a jambouree
We were the dudes and the dudes were we.
(oh oh oh oh oh)
Did you see the suits and the platform boots?
(oh dear, oh boy…)
In Seventy-four on the Broadway tour
We didn’t much like dressing up no more
Don’t wanna be hip — but thanks for a great trip.
Do you remember the Saturday gigs?
We do, we do
Do you remember the Saturday gigs?
We do, we do
But now the kids pay a couple of quid
'Cause they need it just the same
It’s all a game
A grown-up game
But you got off on those Saturday gigs
And we did, we did
'Cause you got off on those Saturday gigs
And we did, we did
And we got off on those Saturday gigs
And you did, you did
And we got off on those Saturday gigs
'Cause you did, you did
Don’t you ever forget us
We’ll never forget you
We’re going to sleep now
You better be good, right?
(ha ha ha)
See you next time
So long for now
Neunundsechzig war billiger Wein,
Sich amüsieren,
Was ist dein Zeichen?
Schweben Sie zum Roundhouse
An einem Sonntagnachmittag.
In 70 waren wir uns alle einig
Eine Wohnung in der King’s Road war der richtige Ort
Denn Chelsea-Mädchen sind die besten der Welt, wenn es um Gesellschaft geht.
In 71 kommen alle Leute
Verlieren Sie ein paar Sitze, aber es macht nur Spaß
Nehmen Sie den Mick aus Top of the Pops
Wir spielen besser als sie (ja, ja, ja)
In 72 wurden wir geboren, um zu verlieren
Wir sind Schlangen in die gestrigen Nachrichten gerutscht
Ich war bereit aufzuhören
Aber dann sind wir nach Croydon gefahren
Erinnerst du dich an die Samstagskonzerte?
Wir tun es, wir tun es
Erinnerst du dich an die Samstagskonzerte?
Wir tun es, wir tun es
Die Karten für die Fantasie waren jeweils zwölf und sechs
Ein Märchen zum Verkauf
Oh, 73 war ein Jambouree
Wir waren die Typen und die Typen waren wir.
(Oh oh oh oh oh)
Hast du die Anzüge und die Plateaustiefel gesehen?
(oh je, oh Junge…)
In 74 auf der Broadway-Tour
Wir haben uns nicht mehr so gerne verkleidet
Ich will nicht hipp sein – aber danke für eine tolle Reise.
Erinnerst du dich an die Samstagskonzerte?
Wir tun es, wir tun es
Erinnerst du dich an die Samstagskonzerte?
Wir tun es, wir tun es
Aber jetzt zahlen die Kinder ein paar Pfund
Weil sie es genauso brauchen
Es ist alles ein Spiel
Ein Spiel für Erwachsene
Aber du bist bei diesen Samstagskonzerten ausgestiegen
Und wir haben es getan, wir haben es getan
Weil du bei diesen Samstagskonzerten ausgestiegen bist
Und wir haben es getan, wir haben es getan
Und wir sind bei diesen Samstagskonzerten ausgestiegen
Und du hast es getan, du hast es getan
Und wir sind bei diesen Samstagskonzerten ausgestiegen
Denn du hast es getan, du hast es getan
Vergiss uns nie
Wir werden dich nie vergessen
Wir gehen jetzt schlafen
Du solltest besser brav sein, oder?
(hahaha)
Bis zum nächsten Mal
So lange für jetzt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.