Simili tortue - Ibrahim Maalouf, Oxmo Puccino, Maîtrise de Radio France
С переводом

Simili tortue - Ibrahim Maalouf, Oxmo Puccino, Maîtrise de Radio France

Альбом
Au pays d'Alice...
Год
2014
Язык
`Französisch`
Длительность
279520

Nachfolgend der Liedtext Simili tortue Interpret: Ibrahim Maalouf, Oxmo Puccino, Maîtrise de Radio France mit Übersetzung

Liedtext " Simili tortue "

Originaltext mit Übersetzung

Simili tortue

Ibrahim Maalouf, Oxmo Puccino, Maîtrise de Radio France

Оригинальный текст

La partie de croquet se passait très bien

Jusqu'à ce que sa majesté

Mette tout le monde en état d’arrestation

Mais ayant pu s’arrêter de jouer avant

La duchesse et la blonde se baladaient

La duchesse lui répétait

Qu’elle avait arrêté le poivre car ça la rendait furieuse

Elle marchait heureuse, au bras d’Alice

Elle marchait, et dans leur marche, elle rencontrèrent le griffon

Et tous ensemble, ils rencontrèrent la simili tortue

«Occupez-vous du sens, les mots s’occupent d’eux-même»

Que disait la duchesse

N’importe quoi !

Le sens des mots c’est précisément le problème de simili

Pauvre victime de ses homonymes

L’autre jour, par exemple, des enfants lui ont jeté des pierres

Car is l’ont pris pour six mille tortues en une seule tortue

Et ce n’est pas la fin de son désespoir, elle qui adore étudier

Sa malédiction c’est que les cours ne s’allongent pas

A cause du solstice, dès la rentrée des classes

Il y a une heure de moins par jour, bah oui, c’est des cours

Encore un homonyme, une ignominie que les règles grammaticales

A bas l’orthographe arbitraire !

Pour l’heure, personne n'éternuait plus

La duchesse avait arrêté le poivre car ça la rendait furieuse

Elle marchait heureuse au bras d’Alice

Elle marchait maintenant vers le palais

Où allait débuter un procès très divertissant

Mais Alice, d’un coup s’arrêta

Elle n’osait plus y aller

Elle piqua une crise car sa robe était pleine de sucre

Devenue collante, pleine de tarte

Elle sentait le gâteau depuis la porte bonheur

Alors, la duchesse la nettoya un peu, et elle changea d’avis

Puis, elle marchèrent vers le palais, elle marchèrent vers le palais

Перевод песни

Das Krocketspiel lief sehr gut

Bis zu Ihrer Majestät

Alle verhaften

Aber vorher konnte ich aufhören zu spielen

Die Herzogin und die Blondine gingen spazieren

wiederholte die Herzogin

Dass sie mit dem Pfeffer aufgehört hat, weil es sie wütend gemacht hat

Sie ging glücklich auf Alices Arm

Sie ging, und auf ihrem Spaziergang begegneten sie dem Greif

Und alle zusammen trafen sie auf die imitierte Schildkröte

„Achte auf die Bedeutung, die Wörter kümmern sich um sich selbst“

Was sagte die Herzogin?

Irgendetwas !

Die Bedeutung von Wörtern ist gerade das Problem der Nachahmung

Armes Opfer seiner Namensvetter

Neulich zum Beispiel haben Kinder ihn mit Steinen beworfen

Weil sie es für sechstausend Schildkröten in einer Schildkröte hielten

Und das ist noch nicht das Ende ihrer Verzweiflung, sie, die es liebt zu lernen

Sein Fluch ist, dass der Unterricht nicht länger wird

Wegen der Sonnenwende, sobald die Schule anfängt

Es gibt eine Stunde weniger am Tag, nun ja, es ist Unterricht

Ein weiteres Homonym, eine Schmach, die die Grammatik beherrscht

Nieder mit willkürlicher Schreibweise!

Vorerst nieste niemand mehr

Die Herzogin hatte den Pfeffer gestoppt, weil er sie wütend machte

Sie lief glücklich auf Alices Arm

Sie ging jetzt auf den Palast zu

Wo würde ein sehr unterhaltsamer Prozess beginnen

Aber Alice hörte plötzlich auf

Sie traute sich nicht mehr zu gehen

Sie flippte aus, weil ihr Kleid voller Zucker war

Klebrig geworden, voller Kuchen

Sie roch den Kuchen aus dem Glücksbringer

Also räumte die Herzogin ein bisschen auf und änderte ihre Meinung.

Dann gingen sie zum Palast, sie gingen zum Palast

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.