
Nachfolgend der Liedtext Pantomime Interpret: Imagine Dragons mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Imagine Dragons
You’ve got me feeling like a pantomime
That’s why I only love you part time
It’s just a matter of «oh, don’t touch me,
don’t you, don’t you touch me no more»
You got me feeling like a paradigm
Your friends all want me in the meantime
It’s just a matter of «oh, don’t touch me,
don’t you, don’t you touch me no more»
Hey, you got all the money, honey
Your eyes are looking runny and red
Hey, you think all your friends are funny
But all your friends are way overfed
You left me, baby, for another man
He’s looking tall, he’s got a deep tan
It’s just a matter of «oh, don’t touch me,
don’t you, don’t you touch me no more»
He’s got religious with the rhinestones
Takes care of business on his cellphone
It’s just a matter of «oh, don’t touch me,
don’t you dare touch me no more»
Hey, you got all the money, honey
Your eyes are looking runny and red
Hey, you think all your friends are funny
But all your friends are way overfed
If you’ve gotta go, I won’t stop you
You’ll hear me singing you
«Glory!
Glory!
Hallelujah… You’ve made it easy for the both of us»
If he’s got a chest and some arms
He’ll hear me singing you
«Glory!
Glory!
Hallelujah… You’ve made it easy for the both of us»
Hey, you got all the money, honey
Your eyes are looking runny and red
Hey, you think all your friends are funny
But all your friends are way overfed
If you’ve gotta go, I won’t stop you
You’ll hear me singing you
«Glory!
Glory!
Hallelujah… You’ve made it easy for the both of us»
If he’s got a chest and some arms
He’ll hear me singing you
«Glory!
Glory!
Hallelujah… You’ve made it easy for the both of us»
Du hast mir das Gefühl gegeben, eine Pantomime zu sein
Deshalb liebe ich dich nur in Teilzeit
Es ist nur eine Frage von „Oh, fass mich nicht an,
nicht wahr, fass mich nicht mehr an»
Du hast mir das Gefühl gegeben, ein Paradigma zu sein
Ihre Freunde wollen mich in der Zwischenzeit alle
Es ist nur eine Frage von „Oh, fass mich nicht an,
nicht wahr, fass mich nicht mehr an»
Hey, du hast das ganze Geld, Schatz
Deine Augen sehen tränend und rot aus
Hey, du denkst, alle deine Freunde sind lustig
Aber all deine Freunde sind total überfüttert
Du hast mich verlassen, Baby, für einen anderen Mann
Er sieht groß aus und hat eine tiefe Bräune
Es ist nur eine Frage von „Oh, fass mich nicht an,
nicht wahr, fass mich nicht mehr an»
Er ist religiös mit den Strasssteinen
Erledigt Geschäfte auf seinem Handy
Es ist nur eine Frage von „Oh, fass mich nicht an,
wage es nicht, mich nicht mehr anzufassen»
Hey, du hast das ganze Geld, Schatz
Deine Augen sehen tränend und rot aus
Hey, du denkst, alle deine Freunde sind lustig
Aber all deine Freunde sind total überfüttert
Wenn du gehen musst, werde ich dich nicht aufhalten
Du wirst mich hören, wie ich dich singe
"Ruhm!
Ruhm!
Halleluja… Du hast es uns beiden leicht gemacht»
Wenn er eine Brust und ein paar Arme hat
Er wird mich hören, wie ich dich singe
"Ruhm!
Ruhm!
Halleluja… Du hast es uns beiden leicht gemacht»
Hey, du hast das ganze Geld, Schatz
Deine Augen sehen tränend und rot aus
Hey, du denkst, alle deine Freunde sind lustig
Aber all deine Freunde sind total überfüttert
Wenn du gehen musst, werde ich dich nicht aufhalten
Du wirst mich hören, wie ich dich singe
"Ruhm!
Ruhm!
Halleluja… Du hast es uns beiden leicht gemacht»
Wenn er eine Brust und ein paar Arme hat
Er wird mich hören, wie ich dich singe
"Ruhm!
Ruhm!
Halleluja… Du hast es uns beiden leicht gemacht»
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.