Nachfolgend der Liedtext Roses Interpret: Imelda May mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Imelda May
Who will throw me roses
At the final curtain call?
Who will clap and stamp and chant
In an empty music hall?
I’ve lived every word I write
And acted up under overlights
But when you go home
Arm in arm
I go back to an empty room
No afterglow
After the aftershow
The sacrifice
For art I suppose
It imitates life you see
Limitates privacy
I try to give all of me
But hate the cold reality that
Let’s me live out on the stage
My fantasy when what I really crave is
Not 'like' from some
But love from one
So who will throw me roses?
Wer wirft mir Rosen zu?
Beim letzten Vorhang?
Wer wird klatschen und stampfen und singen
In einer leeren Musikhalle?
Ich habe jedes Wort gelebt, das ich schreibe
Und unter Oberlichtern gespielt
Aber wenn du nach Hause gehst
Arm in Arm
Ich gehe zurück in einen leeren Raum
Kein Nachleuchten
Nach der Aftershow
Das Opfer
Für die Kunst, nehme ich an
Es imitiert das Leben, das Sie sehen
Schränkt die Privatsphäre ein
Ich versuche, alles von mir zu geben
Aber hasse die kalte Realität
Lass mich auf der Bühne leben
Meine Fantasie, wenn ich mich wirklich danach sehne
Nicht "wie" von einigen
Aber Liebe von einem
Also wer wirft mir Rosen zu?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.