Včera je dávno - Indigo
С переводом

Včera je dávno - Indigo

Год
2020
Язык
`tschechisch`
Длительность
183700

Nachfolgend der Liedtext Včera je dávno Interpret: Indigo mit Übersetzung

Liedtext " Včera je dávno "

Originaltext mit Übersetzung

Včera je dávno

Indigo

Оригинальный текст

Už ani nevim kde je noc a co je den

Zamotanej v cyklu vlastnim režimem

Když ty chodíš spát já vylejzam jak upír z domu ven

Chytam se v lesku černejch kachliček nad ránem

Nepoznávam se, na hajzlech si tykám se zrcadlem

Už jen posledních pár lidí, co postává před klubem

Já rozbijím si na baru svou hlavu dalšim panákem

Probouzím se zase do tmy a mam okno jak blázen

Ajejéjéje, že prej bejvávalo dobře, nevim jestli bude líp

(nevim jestli bude líp, ne ne ne ne ne)

Včera je dávno, teď už jenom čekám až se rozední

(teď už jenom čekám až se rozední)

A že prej bejvávalo dobře, nevim jestli bude líp

(nevim jestli bude líp, nevim jestli bude líp)

Hledám pravdu, kterou nacházim večer po setmění

Včera je dávno (dávno)

Vážně nerozumim, proč si mě pořád musíš brát do huby, ach jo

Lidí, co rozumí málo, furt to necílím na stádo

Že prý přej bude ti přáno, to bych si přál jo

Když jsem to včera nestih, dneska znova kráčim pro to svý

Nejsem bez chyb, ale pár věcí se ve mně nezmění

A přesto stojim nohama na zemi, netopim se v marnejch nadějích

V marnejch nadějích, oh yeah

Včera je dávno (je dávno)

Poslední zpráva, pár slov

Fuck it

Kolem rozházený spodní prádlo

A stejně mě to pořád neovládlo

A že prej bejvávalo dobře, nevim jestli bude líp

(nevim jestli bude líp, ne ne ne ne ne)

Včera je dávno, teď už jenom čekám až se rozední

(teď už jenom čekám až se rozední)

A že prej bejvávalo dobře, nevim jestli bude líp

(nevim jestli bude líp, nevim jestli bude líp)

Hledám pravdu, kterou nacházim večer po setmění

Перевод песни

Ich weiß nicht einmal, wo Nacht ist und welcher Tag es ist

Verstrickt in einem Kreislauf seines eigenen Modus

Wenn du ins Bett gehst, klettere ich wie ein Vampir aus dem Haus

Ich fange morgens den Glanz schwarzer Kacheln ein

Ich kenne mich nicht, ich ficke mit einem Spiegel

Nur die letzten paar Leute, die vor dem Club stehen

Ich werde mir mit einem weiteren Schuss den Kopf an der Bar zerschmettern

Ich wache wieder im Dunkeln auf und habe ein verrücktes Fenster

Ich weiß nicht, ob es früher gut war, ich weiß nicht, ob es besser wird

(Ich weiß nicht, ob es besser wird, nein nein nein nein nein)

Lange ist es gestern her, jetzt warte ich nur noch auf die Morgendämmerung

(jetzt warte ich nur noch auf die Morgendämmerung)

Und ich weiß nicht, ob es besser wäre

(Ich weiß nicht, ob es besser wird, ich weiß nicht, ob es besser wird)

Ich suche nach der Wahrheit, die ich am Abend nach Einbruch der Dunkelheit finde

Gestern ist lange her

Ich verstehe wirklich nicht, warum du mich noch abholen musst, oh ja

Leute, die ein wenig nicht verstehen, ich ziele immer noch nicht auf die Herde

Dass ich wünschte, du hättest es gewünscht, ich wünschte, ich hätte es getan

Wenn ich es gestern verpasst habe, laufe ich heute wieder dafür

Ich bin nicht ohne Fehler, aber ein paar Dinge werden sich in mir nicht ändern

Und doch stehe ich mit meinen Füßen auf dem Boden und ertrinke nicht in vergeblichen Hoffnungen

In vergeblichen Hoffnungen, oh ja

Gestern ist lange her (ist lange her)

Letzte Nachricht, wenige Worte

Scheiß drauf

Unterwäsche verstreut

Und es beherrschte mich immer noch nicht

Und ich weiß nicht, ob es besser wäre

(Ich weiß nicht, ob es besser wird, nein nein nein nein nein)

Lange ist es gestern her, jetzt warte ich nur noch auf die Morgendämmerung

(jetzt warte ich nur noch auf die Morgendämmerung)

Und ich weiß nicht, ob es besser wäre

(Ich weiß nicht, ob es besser wird, ich weiß nicht, ob es besser wird)

Ich suche nach der Wahrheit, die ich am Abend nach Einbruch der Dunkelheit finde

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.