Skitzofrantic - Insane Clown Posse
С переводом

Skitzofrantic - Insane Clown Posse

Альбом
Mutilation Mix: Greatest Hits (That Never Were Hits)
Год
1997
Язык
`Englisch`
Длительность
116680

Nachfolgend der Liedtext Skitzofrantic Interpret: Insane Clown Posse mit Übersetzung

Liedtext " Skitzofrantic "

Originaltext mit Übersetzung

Skitzofrantic

Insane Clown Posse

Оригинальный текст

Just leave me alone, get the fuck on

Skitsofrantic to the bone, when I’m home

I hear people walking in the other room

Cooking up chicken, chilling in my kitchen

Try to drive home, someone’s in the back

Whisperin words, breathin on my neck

Flickin my ear, I know they’re right there

But I can’t see em in my mirror, uh

Laying in my bed, I’m better off dead

They’re trying to figure out a way to cut off my head

Hiding under covers, they’re trying get me

But I can tell one of them is under there with me

I got a phone call, I can’t pick it up

Can’t do a thing, just let it ring

Cause if I do, the phone will explode

I think I better leave him on hold

Skitsofrantic

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«the commissioner has, uh»)

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«Bent over backwards, uh, literally»)

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«In the last several weeks, in attempting to resolve»)

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«Uh, this, uh, impasse»)

I better just chill, bitch, get real

I know you’re trying to poison my meal, I know the deal

You want me dead so that you can get paid

I ain’t gotta dime, so don’t waste your time

I gotta kill them or they’ll kill me

Who’s these guys trying to walk down my street?

He’s got a mail bag, he’s probably just frontin'

I’m a give his ass something, motherfucker

The man next door try to take me out

So I set a pipe bomb and blew up his house

Here come the cops, I don’t know shit

How do I know you’re legit, bitch?

I hate to say it, but fuck Mort Crim

'Cause I can tell, he’s just one of them

Every night I see him on my little TV

He’s always looking at me, why?

You’re skitsofrantic, don’t panic

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«do anything about it»)

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«We're going to take action now, we can’t wait»)

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«The police is attempting to make a point»)

Sittin' in my room, everything’s dark

I think I heard somebody fart

Now how can this be?

Ain’t nobody home but me

And somebody’s trying to turn the key, hello?

I’m losing my mind, fuck all you hoes

Pulled out an axe and take off my clothes

Paint my face like a wicked clown

I’m down, straight skitsofrantic

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«The officer who «)

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«slow down continue»)

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«And then, a new virus suddenly appeared»)

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«They called it the blue flu»)

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«It reached epidemic proportions»)

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«Only among police»)

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«They called it «)

You’re skitsofrantic, don’t panic

(«There was talk of national guard «)

I’m a, I’m a, think I, I’m a

I’m a, I’m a, think I, I’m a

You’re skitsofrantic, don’t panic

(I'm a, I’m a, think I, I’m a)

You’re skitsofrantic, don’t panic

(I'm a, I’m a, think I, I’m a)

You’re skitsofrantic, don’t panic

You’re skitsofrantic, don’t panic

You’re skitsofrantic, don’t panic

Hey, hey, hey

You’re skitsofrantic, don’t panic

Hey, hey, hey

You’re skitsofrantic, don’t panic

Hey, hey, hey

You’re skitsofrantic, don’t panic

(Lemme get some.)

No, you ain’t getting none, bitch

This shit costs money

(Psst. Willaby. Willaby)

Oh, hey, hey, kiddies

How are you liking the ride thus far?

Excellent

This next one is about that shit

That comes out of the sewers and pipes

And chokes your neck

It’s called «The Smog»

Ah ha ha ha ha ha ha ha!

Перевод песни

Lass mich einfach in Ruhe, mach weiter

Bis auf die Knochen durchgeknallt, wenn ich zu Hause bin

Ich höre Leute in den anderen Raum gehen

Hähnchen kochen, in meiner Küche chillen

Versuchen Sie, nach Hause zu fahren, jemand ist hinten

Flüstere Worte, atme in meinen Nacken

Schnipse an mein Ohr, ich weiß, dass sie genau da sind

Aber ich kann sie nicht in meinem Spiegel sehen, äh

Wenn ich in meinem Bett liege, bin ich tot besser dran

Sie versuchen, einen Weg zu finden, mir den Kopf abzuschlagen

Sie verstecken sich unter Decken und versuchen, mich zu schnappen

Aber ich kann sagen, dass einer von ihnen bei mir ist

Ich habe einen Anruf erhalten, ich kann ihn nicht annehmen

Kann nichts machen, lass es einfach klingeln

Denn wenn ich das tue, wird das Telefon explodieren

Ich denke, ich lasse ihn besser in der Warteschleife

Skizofant

Du bist panisch, keine Panik

(«der Kommissar hat, äh»)

Du bist panisch, keine Panik

(«Nach hinten gebeugt, äh, buchstäblich»)

Du bist panisch, keine Panik

(«In den letzten Wochen beim Versuch einer Lösung»)

Du bist panisch, keine Panik

(«Äh, diese, äh, Sackgasse»)

Ich entspanne mich besser, Schlampe, werde ehrlich

Ich weiß, dass du versuchst, mein Essen zu vergiften, ich kenne den Deal

Du willst, dass ich tot bin, damit du bezahlt wirst

Ich brauche keinen Cent, also verschwende deine Zeit nicht

Ich muss sie töten oder sie töten mich

Wer sind diese Typen, die versuchen, meine Straße entlangzugehen?

Er hat einen Postsack, er ist wahrscheinlich nur vorne

Ich gebe seinem Arsch etwas, Motherfucker

Der Mann von nebenan versucht, mich auszuführen

Also habe ich eine Rohrbombe gelegt und sein Haus in die Luft gesprengt

Hier kommen die Bullen, ich weiß keinen Scheiß

Woher weiß ich, dass du echt bist, Schlampe?

Ich sage es nur ungern, aber scheiß auf Mort Crim

Denn ich kann sagen, er ist nur einer von ihnen

Jeden Abend sehe ich ihn in meinem kleinen Fernseher

Er sieht mich immer an, warum?

Du bist panisch, keine Panik

Du bist panisch, keine Panik

(«mach etwas dagegen»)

Du bist panisch, keine Panik

(«Wir werden jetzt Maßnahmen ergreifen, wir können es kaum erwarten»)

Du bist panisch, keine Panik

(«Die Polizei versucht, einen Punkt zu machen»)

Sitze in meinem Zimmer, alles ist dunkel

Ich glaube, ich habe jemanden furzen gehört

Wie kann das nun sein?

Außer mir ist niemand zu Hause

Und jemand versucht den Schlüssel umzudrehen, hallo?

Ich verliere den Verstand, scheiß auf euch Hacken

Zog eine Axt und ziehe meine Kleider aus

Schminke mein Gesicht wie ein böser Clown

Ich bin am Boden, geradezu panisch

Du bist panisch, keine Panik

(«Der Offizier, der»)

Du bist panisch, keine Panik

(«langsam weiter»)

Du bist panisch, keine Panik

(«Und dann tauchte plötzlich ein neuer Virus auf»)

Du bist panisch, keine Panik

(«Sie nannten es die blaue Grippe»)

Du bist panisch, keine Panik

(«Es erreichte epidemische Ausmaße»)

Du bist panisch, keine Panik

(«Nur unter Polizei»)

Du bist panisch, keine Panik

(«Sie nannten es «)

Du bist panisch, keine Panik

(«Von Nationalgarde war die Rede«)

Ich bin ein, ich bin ein, denke ich, ich bin ein

Ich bin ein, ich bin ein, denke ich, ich bin ein

Du bist panisch, keine Panik

(Ich bin ein, ich bin ein, denke ich, ich bin ein)

Du bist panisch, keine Panik

(Ich bin ein, ich bin ein, denke ich, ich bin ein)

Du bist panisch, keine Panik

Du bist panisch, keine Panik

Du bist panisch, keine Panik

Hey Hey Hey

Du bist panisch, keine Panik

Hey Hey Hey

Du bist panisch, keine Panik

Hey Hey Hey

Du bist panisch, keine Panik

(Lass mich welche holen.)

Nein, du bekommst keine, Schlampe

Dieser Scheiß kostet Geld

(Psst. Willaby. Willaby)

Oh, hey, hey, Kinder

Wie gefällt dir die Fahrt bisher?

Exzellent

Im nächsten geht es um diesen Scheiß

Das kommt aus den Kanälen und Rohren

Und würgt deinen Hals

Es heißt «Der Smog»

Ah ha ha ha ha ha ha!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.