Nachfolgend der Liedtext Mandria Interpret: Iosonouncane mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Iosonouncane
Vengono i buoi fame verrà
Oggi che tocca terra
Oggi bagnata dalle rive
Fame ritornerà
Cadono i buoi sete cadrà
Oggi che non si stanca
Oggi che aspetta sulle rive
Sete ritornerà
Spingono i buoi nervi nel sole
Oggi che il vento semina
Sulle mattine ancora vive
Sulla mandria
Oggi sarà fuoco sui buoi
Quando il silenzio porterà
Canti di file nere contro il sole
Spingono i buoi fame che muore
Oggi che il pianto semina
Oggi che la miseria vive
E il cielo si riempirà
Cadono i buoi vigna nel sole
Oggi che falce splenderà
Oggi ritornerà vivo
Sulla spiaggia
Oggi farà giorno sui buoi
Monta burrasca e scaglia
Canti di mietitura contro il sole
Die hungrigen Ochsen werden kommen
Heute berührt es den Boden
Heute von den Ufern gebadet
Der Ruhm wird zurückkehren
Die durstigen Ochsen werden fallen
Heute wird er nicht müde
Heute warten auf die Banken
Der Durst wird zurückkehren
Sie drücken ihre Nerven in die Sonne
Heute sät der Wind
Am Morgen noch am Leben
Auf der Herde
Heute wird es Feuer auf die Ochsen geben
Wenn die Stille bringt
Lieder von schwarzen Linien gegen die Sonne
Sie treiben die hungrigen Ochsen, die sterben
Heute diese weinenden Sauen
Heute lebt dieses Elend
Und der Himmel wird sich füllen
Die Weinbergochsen fallen in die Sonne
Heute wird diese Sense glänzen
Heute wird er wieder lebend sein
Am Strand
Heute ist Tag auf den Ochsen
Gale und Skala
Erntelieder gegen die Sonne
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.