Nachfolgend der Liedtext Ulili E Interpret: Israel Kamakawiwo'ole mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Israel Kamakawiwo'ole
Ulili ë
(Ahahana 'ulili ehehene 'ulili ahahana)
'Ulili ho’i
(Ehehene 'ulili ahahana 'ulili ehehene)
'Ulili holoholo kahakai ë
O ia kai ua lana mälie
The sandpiper
The sandpiper returns
Sandpiper runs along the beach
Where the sea is peaceful and calm
Hone ana ko leo e 'ulili ë
O kahi manu noho 'ae kai
Kia’i ma ka lae a’o kekaha
'O ia kai ua lana mälie
The voice of the sandpiper is soft and sweet
Little bird who lives by the sea
Ever watchful on the beaches
Where the sea is calm
Hone ana ko leo kölea ë
Pehea 'o Kahiki?
Maika’i nö
'O ia 'äina 'uluwehiwehi
I hui pü 'ia me ke onaona
The voice of the 'ulili is soft and sweet
How are you, stranger?
Very well
You grace our land
Where the sea is always calm
Ulili ë
(Ahahana 'ulili ehehene 'ulili ahahana)
'Ulili ho'i
(Ehehene 'ulili ahahana 'ulili ehehene)
„Ulili holoholo kahakai ë
O ia kai ua lana mälie
Der Strandläufer
Der Flussuferläufer kehrt zurück
Sandpiper läuft am Strand entlang
Wo das Meer friedlich und ruhig ist
Hone ana ko leo e 'ulili ë
O kahi manu noho 'ae kai
Kia’i ma ka lae a'o kekaha
'O ia kai ua lana mälie
Die Stimme des Flussuferläufers ist sanft und süß
Kleiner Vogel, der am Meer lebt
Immer wachsam an den Stränden
Wo das Meer ruhig ist
Hone ana ko leo kölea ë
Pehea 'o Kahiki?
Maika’i nö
'O ia 'äina 'uluwehiwehi
I hui pü 'ia me ke onaona
Die Stimme der 'ulili ist sanft und süß
Wie geht es dir, Fremder?
Sehr gut
Sie zieren unser Land
Wo das Meer immer ruhig ist
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.