Nachfolgend der Liedtext Ti cerco Interpret: Ivan Granatino mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ivan Granatino
Sei già a casa da molto tempo ed hai soltanto il cuore spento e non hai voglia
di sentire nessuno che ti dica
Qualcosa da fare, sei nervosa lo sai lo sento non hai il coraggio di di dirlo
adesso, perdi la voglia di sentire
Qualcuno che ti insegna ad amare ci sono cose che stanno da sole perfettamente
ed ora so che vuoi essere
Una di quelle e ti nascondi mi stanchi completamente e ti sorprendo lo faccio
così.
Ti cerco e non ci sei ti
Cerco e non ci sei ti cerco e non ci sei ti certo e non ci sei ti cerco e non
ci sei ti certo e non ci sei.
Tu
Dimentichi tanta gente ed è successo raramente che quella voglia di vedere
qualcuno ti fa stare sempre più
Male, non hai voglia di stare ferma e pure non sai stare senza, senza la voglia
di stare un minuto a pensare
L’amore piglia tutto chello ca vene piglialo comme vene.
Arape ll’uocchie se
vide chello ca' vene meno
Chagnere, rirere, accarezzaà stu' Sole si chesta luce 'na vota t’appicciava
o’vero.
Saje ca te manca st’ammore
Ma nun o' bbuò sapì saje ca te manca stu' nomme ma nun o' può sentì è sulo ca
nun te vulesse vede accussì
E' sulo ca nun te vulesse vede e suffrì
Du bist schon lange zu Hause und hast nur noch ein dumpfes Herz und keine Lust
zu hören, dass es dir niemand sagt
Etwas zu tun, du bist nervös, du weißt, ich habe das Gefühl, du hast nicht den Mut, es zu sagen
Jetzt verlierst du die Lust zu hören
Jemand, der dir beibringt zu lieben, dass es Dinge gibt, die perfekt für sich stehen
und jetzt weiß ich, wer du sein willst
Einer von denen und du versteckst mich völlig müde und ich überrasche dich, dass ich es tue
so was.
Ich suche dich und du bist nicht da
Ich suche und du bist nicht da Ich suche dich und du bist nicht da du sicher und du bist nicht da Ich suche dich und nicht
du bist dir sicher und du bist nicht da.
Du
Man vergisst so viele Menschen und es ist selten vorgekommen, dass sie sehen wollen
jemand lässt dich mehr und mehr fühlen
Schlimm, du willst nicht still bleiben und weißt doch nicht, wie du ohne, ohne Lust sein sollst
eine Minute zu bleiben, um nachzudenken
Die Liebe nimmt alles, was sie braucht, sie nimmt es, wie es kommt.
Arape ll’uocchie se
er sah, dass es weniger davon gab
Chagnere, rirere, liebkose die Sonne, es ist ein Licht, 'na vota appicciava
oder wahr.
Saje ca te fehlt st'ammore
Aber nun o 'bbuò sapì saje ca du vermisst stu' nomme aber nun o 'kann gehört ist sulo ca
Nun, du Vulesse sieht accussì
E 'auf der Dose nun sehen Sie vulesse und suffrì
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.