Nachfolgend der Liedtext Coup de foudre (Paris Zénith 18.10.2010) Interpret: Jacques Higelin, Jacques Higelin - Frederic Gastard - Geoffrey Burton - Marcello Giuliani - Sylvain Bardiau - Dominique Mahut - Rodolphe Burger - Alberto Malo - Matthias Mahler mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jacques Higelin, Jacques Higelin - Frederic Gastard - Geoffrey Burton - Marcello Giuliani - Sylvain Bardiau - Dominique Mahut - Rodolphe Burger - Alberto Malo - Matthias Mahler
Depuis qu’j’ai croisé dans l’escalier
Du métro aérien
Le sourire enfantin
Aux lèvres d’une beauté printanière
Que la flèche de son regard moqueur
S’est planté dans le mien
Coup de foudre assassin
En plein coeur
Envoi tout droit au septième ciel.
Où l’amour fou m’a donné rendez-vous
Tout en haut de la Tour Eiffel
Vertige amoureux
Baisers qui s’envolent sur les ailes du vent
Serments éternels
Gravés dans le bleu du ciel
C’est pas qu’je t’aime t’aime t’aime t’aime t’aime.
C’est pas qu’je t’aime t’aime t’aime t’aime.
Mais y’a d'ça!
Comme la p’tite boule bleue
Qui nuit et jour
Tourne autour du soleil
Jour et nuit moi je veille
Sur les étoiles qui brillent dans tes yeux
Sans poser les pieds au sol
On peut faire tous les tours qu’on veut
Sur le grand manège amoureux
Qui nous emmène au septième ciel
Cheveux au vent
Battant des ailes
Dans les courants ascensionnels
Le givre et le gel
La neige et la grêle fondent en pleurs
Le vent nous aveugle
Gravé dans le bleu du ciel
C’est pas qu’je t’aime t’aime t’aime t’aime t’aime.
C’est pas qu’je t’aime t’aime t’aime t’aime.
Mais y’a d'ça!
Mais y’a d'ça!
Je t’aime!
Je t’aime!
Je t’aime!
(Grazie a Sarah. per questo testo)
Da überquerte ich die Treppe
Skytrain
Das kindliche Lächeln
Zu den Lippen einer Frühlingsschönheit
Als der Pfeil seines spöttischen Blicks
Bin in meinem hängengeblieben
Donnerkeil des Attentäters
Im Herzen
Direkt in den siebten Himmel schicken.
Wo verrückte Liebe mich traf
Ganz oben auf dem Eiffelturm
Schwindel in der Liebe
Küsse, die auf den Flügeln des Windes fliegen
Ewige Eide
Geätzt in das Blau des Himmels
Es ist nicht so, dass ich dich liebe, dich liebe, dich liebt, dich liebt, dich liebt.
Es ist nicht so, dass ich dich liebe, dich liebe, dich liebt, dich liebt.
Aber das gibt es!
Wie der kleine blaue Ball
Wer Tag und Nacht
dreht sich um die Sonne
Tag und Nacht schaue ich zu
Auf die Sterne, die in deinen Augen leuchten
Ohne die Füße auf den Boden zu setzen
Wir können alle Tricks machen, die wir wollen
Auf der großen Liebesfahrt
das bringt uns in den siebten Himmel
Haare im Wind
schlagende Flügel
In den Aufwinden
Frost und Frost
Der Schnee und der Hagel schmelzen in Tränen
Der Wind blendet uns
Geätzt in das Blau des Himmels
Es ist nicht so, dass ich dich liebe, dich liebe, dich liebt, dich liebt, dich liebt.
Es ist nicht so, dass ich dich liebe, dich liebe, dich liebt, dich liebt.
Aber das gibt es!
Aber das gibt es!
Ich mag dich!
Ich mag dich!
Ich mag dich!
(Grazie a Sarah. per questo testo)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.