Nachfolgend der Liedtext Tonada de un Viejo Amor Interpret: Jairo, Juan Carlos Baglietto mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jairo, Juan Carlos Baglietto
Y nunca te’i de olvidar
En la arena me escribías
Y el viento lo fue borrando
Y estoy más solo mirando el mar
Qué lindo cuando una vez
Bajo el sol del mediodía
Se abrió tu boca en un beso
Como un damasco lleno de miel
Herida la de tu boca
Que lástima sin dolor
No tengo miedo al invierno
Con tu recuerdo lleno de sol
Quisiera volverte a ver
Sonreír frente a la espuma
Tu pelo suelto en el viento
Como un torrente de trigo y luz
Yo sé que no vuelve más
El verano en que me amabas
Que es ancho y negro el olvido
Que entra el otoño en el corazón
Und ich werde dich nie vergessen
Im Sand hast du mir geschrieben
Und der Wind löschte es aus
Und ich bin mehr allein und schaue aufs Meer
Wie schön, wenn einmal
unter der Mittagssonne
Dein Mund öffnete sich zu einem Kuss
Wie eine Aprikose voller Honig
Die Wunde in deinem Mund
schade, keine schmerzen
Ich habe keine Angst vor dem Winter
Mit deinem Gedächtnis voller Sonne
Ich würde dich gerne wiedersehen
Lächeln Sie vor dem Schaum
Dein Haar locker im Wind
Wie ein Strom aus Weizen und Licht
Ich weiß, dass es nicht mehr zurückkommt
Der Sommer, in dem du mich geliebt hast
Dieses Vergessen ist breit und schwarz
Lass den Herbst ins Herz einziehen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.