De Straten Van Athene - Jan Smit
С переводом

De Straten Van Athene - Jan Smit

Год
2012
Язык
`Niederländisch`
Длительность
179010

Nachfolgend der Liedtext De Straten Van Athene Interpret: Jan Smit mit Übersetzung

Liedtext " De Straten Van Athene "

Originaltext mit Übersetzung

De Straten Van Athene

Jan Smit

Оригинальный текст

Zonder te denken.

Dit is mijn doel.

Jij geeft mij zo’n vertrouwd gevoel.

'K Moet met je praten.

Ik spreek je aan.

Voel hoe de vonken over slaan.

Ik neem je mee,

Naar de zonsondergang.

Samen aan zee,

De hele avond lang.

Door de wonderschone straten van Athene,

Loop ik hand in hand met jou hier aan mijn zij.

Voor de droomreis van mijn leven,

Heb ik alles opgegeven,

Om vanavond hier alleen met jou te zijn.

Door de wonderschone straten van Athene,

Waar eenieder altijd vrolijk naar je lacht.

Beleef ik zoveel avonturen,

Maak ik liefdes overuren,

En dat alles in die ene Griekse nacht.

'T Is heel bijzonder.

Precies op tijd.

Zo uit het niets word ik verblijd.

'K Ben overdondert, door romantiek.

Wij twee met rozen en muziek.

Ik neem je mee,

Naar de zonsondergang.

Samen aan zee,

De hele avond lang.

Door de wonderschone straten van Athene,

Loop ik hand in hand met jou hier aan mijn zij.

Voor de droomreis van mijn leven,

Heb ik alles opgegeven,

Om vanavond hier alleen met jou te zijn.

Door de wonderschone straten van Athene,

Waar eenieder altijd vrolijk naar je lacht.

Beleef ik zoveel avonturen,

Maak ik liefdes overuren,

En dat alles in die ene Griekse nacht.

Перевод песни

Ohne nachzudenken.

Das ist mein Ziel.

Du gibst mir das Gefühl, so vertraut zu sein.

Ich muss mit Ihnen reden.

Ich spreche dich an.

Spüren Sie, wie die Funken fliegen.

Ich nehme dich mit,

Zum Sonnenuntergang.

Zusammen am Meer,

Die ganze Nacht.

Durch die wundervollen Straßen Athens,

Ich gehe Hand in Hand mit dir hier an meiner Seite.

Für die Traumreise meines Lebens,

Habe ich alles aufgegeben,

Heute Abend allein mit dir zu sein.

Durch die wundervollen Straßen Athens,

Wo dich alle immer fröhlich anlächeln.

Ich erlebe so viele Abenteuer,

Liebe ich Überstunden,

Und das alles in dieser einen griechischen Nacht.

Es ist etwas ganz Besonderes.

Genau pünktlich.

Also aus heiterem Himmel freue ich mich.

„Ich bin überwältigt von Romantik.

Wir zwei mit Rosen und Musik.

Ich nehme dich mit,

Zum Sonnenuntergang.

Zusammen am Meer,

Die ganze Nacht.

Durch die wundervollen Straßen Athens,

Ich gehe Hand in Hand mit dir hier an meiner Seite.

Für die Traumreise meines Lebens,

Habe ich alles aufgegeben,

Heute Abend allein mit dir zu sein.

Durch die wundervollen Straßen Athens,

Wo dich alle immer fröhlich anlächeln.

Ich erlebe so viele Abenteuer,

Liebe ich Überstunden,

Und das alles in dieser einen griechischen Nacht.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.