
Nachfolgend der Liedtext Oh, Maker Interpret: Janelle Monáe mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Janelle Monáe
I hear the drizzle of the rain
It’s falling from my window
And in the corners of my mind
I hope that I’ll get to see you again
La da di da di da di da di my friend
I hear the colors in the flowers
Just like the candle snuffed at dawn
You’re here, you’re near, you’re there and then you’re gone
La da die da die da die da die
Suffering in sinking sand
All the hurt
See, I’m really lost, baby
We suffered a rare, rare blue
So much hurt
On this earth
But you loved me
And I really dared to love you, too
Perhaps what I mean to say is
Is that it’s amazing that your love was mine
Oh, Maker, tell me did you know
This love would burn so yellow?
Becoming orange and, in its time
Explode from grey to black then bloody wine
La da di da di da di da di
Oh, Maker, have you ever loved
Or known just what it was?
I can’t imagine the bitter end
Of all the beauty that we’re living in
Oh, no
Suffering in sinking sand
All the hurt
See, I’m really lost, baby
We suffered a rare, rare blue
So much hurt
On this earth
But you loved me
And I really dared to love you, too
Perhaps what I mean to say is
Is that it’s amazing that your love was mine
Lost inside a lonely world where lovers pay the price
Barely get the sound of music to love and go dance to
Now it’s time for us to go and no one ever has to know
Your love’s in my pocket and your eyes, eyes are in my
Eyes in my soul, no one will know it but me
Ich höre das Nieseln des Regens
Es fällt aus meinem Fenster
Und in den Ecken meines Geistes
Ich hoffe, dass ich dich wiedersehen werde
La da di da di da di da di, mein Freund
Ich höre die Farben in den Blumen
Genau wie die Kerze, die im Morgengrauen gelöscht wird
Du bist hier, du bist nah, du bist da und dann bist du weg
La da sterb da sterb da sterb da sterb
Leiden im sinkenden Sand
All der Schmerz
Siehst du, ich bin wirklich verloren, Baby
Wir erlitten ein seltenes, seltenes Blau
So viel Schmerz
Auf dieser Erde
Aber du hast mich geliebt
Und ich habe es wirklich gewagt, dich auch zu lieben
Vielleicht will ich damit sagen
Ist es erstaunlich, dass deine Liebe mir gehörte?
Oh, Maker, sag mir, hast du es gewusst?
Diese Liebe würde so gelb brennen?
Orange werden und zu seiner Zeit
Explodiere von Grau zu Schwarz und dann zu blutigem Wein
La da di da di da di da di
Oh, Schöpfer, hast du jemals geliebt
Oder nur gewusst, was es war?
Ich kann mir das bittere Ende nicht vorstellen
Von all der Schönheit, in der wir leben
Ach nein
Leiden im sinkenden Sand
All der Schmerz
Siehst du, ich bin wirklich verloren, Baby
Wir erlitten ein seltenes, seltenes Blau
So viel Schmerz
Auf dieser Erde
Aber du hast mich geliebt
Und ich habe es wirklich gewagt, dich auch zu lieben
Vielleicht will ich damit sagen
Ist es erstaunlich, dass deine Liebe mir gehörte?
Verloren in einer einsamen Welt, in der Liebhaber den Preis zahlen
Kaum den Klang von Musik zum Lieben und Tanzen bekommen
Jetzt ist es Zeit für uns zu gehen und niemand muss es jemals erfahren
Deine Liebe ist in meiner Tasche und deine Augen, Augen sind in meiner
Augen in meiner Seele, niemand wird es wissen außer mir
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.