Nachfolgend der Liedtext Trīs debess puses Interpret: Jauns Mēness mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jauns Mēness
«Klau, kungs, atļaujiet vērsties
Jūsu smaids ir tik bezgalīgs!»
Galvu pieliecot teica kāds
«Kuš, izgaisti», attrauca tam
No senseniem kareivjiem cēlies
Varbūt tāpēc tik bezbailīgs
Kungam sejā cits atvēzējās:
«Saņem, sadrūpi mūžīgais smaids!»
Nerimstot nakts ar dienu cīnījās
Dēlam, meitai spītējot
Jo vēl aizvien mēness sauli mīlēja
Un otrādāk… un otrādāk
Kam taisnība bija, kam nē
Nav neviena, kam iztiesāt —
Bravūrīgajam, lišķīgajam
Vai smaidošajam
Bet nerimstot nakts ar dienu cīnījās
Dēlam, meitai spītējot
Jo vēl arvien mēness sauli mīlēja
Un otrādāk… un otrādāk
Uz trijām debess pusēm aizgāja tie trīs
Tik ilgi, cik nevar saskaitīt
Tik tālu, cik nevar nomērīt
Tik ilgi, cik nevar saskaitīt
Tik tālu, cik nevar nomērīt
„Hören Sie, Sir, lassen Sie mich umkehren
Dein Lächeln ist so unendlich!“
Sagte jemand und legte den Kopf schief
„Whoa, verschwinde“, sagte er
Von alten Soldaten abstammen
Vielleicht ist es deshalb so furchtlos
Ein anderer fiel auf das Angesicht des Herrn:
"Empfange, lächle dein ewiges Lächeln!"
Die Nacht kämpfte Tag für Tag
Für den Sohn trotz der Tochter
Weil der Mond die Sonne immer noch liebte
Und umgekehrt… und umgekehrt
Wer hatte recht, wer nicht
Es gibt niemanden zu urteilen -
Für die Mutigen, die Schlampigen
Oder lächelnd
Aber die Nacht kämpfte Tag für Tag
Für den Sohn trotz der Tochter
Weil der Mond die Sonne immer noch liebte
Und umgekehrt… und umgekehrt
Die drei gingen zu den drei Seiten des Himmels
Solange man nicht zählen kann
Soweit nicht messbar
Solange man nicht zählen kann
Soweit nicht messbar
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.