Nachfolgend der Liedtext No Habrá Más Serenatas Interpret: Javier Solis mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Javier Solis
Mis amigos cancioneros
Ya no habrá más serenatas
Que le demos a esa ingrata
Porque anoche me ha pagado
El amor que yo le daba
Con una infame traición
A las doce sale el tren
Que me ha de llevar muy lejos
Y no volveré jamás
Pero si algún día la encuentran
Le dicen que me he marchado
Ciego de tanto llorar
Si el destino me ha escogido
Para descargar en mi alma
El dolor y la crueldad
No protesto sólo pido
Que me dé pronto el olvido
Con la muerte y nada más
Mis amigos cancioneros
Cántenme la que me gusta
Que me quiero emborrachar
En la vida escrito está
Que los que amaron sufrieron
Y los que aman sufrirán
Ya no habrá más serenatas
Meine Liederfreunde
Es wird keine Serenaden mehr geben
Das geben wir dem Undankbaren
Weil er mich letzte Nacht bezahlt hat
Die Liebe, die ich ihr gab
Mit einem berüchtigten Verrat
Um zwölf Uhr fährt der Zug ab
das wird mich sehr weit bringen
Und ich werde nie zurückkehren
Aber wenn sie sie eines Tages finden
Sie sagen ihm, dass ich gegangen bin
blind von so viel Weinen
Wenn das Schicksal mich gewählt hat
In meiner Seele herunterladen
Schmerz und Grausamkeit
Ich protestiere nicht, ich frage nur
Lass mich bald vergessen
Mit dem Tod und sonst nichts
Meine Liederfreunde
Sing mir den, den ich mag
ich will mich betrinken
Es ist im Leben geschrieben
Dass diejenigen, die liebten, litten
Und wer liebt, wird leiden
Es wird keine Serenaden mehr geben
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.