Les journalistes - Jean-Pierre Ferland
С переводом

Les journalistes - Jean-Pierre Ferland

Год
1993
Язык
`Französisch`
Длительность
206780

Nachfolgend der Liedtext Les journalistes Interpret: Jean-Pierre Ferland mit Übersetzung

Liedtext " Les journalistes "

Originaltext mit Übersetzung

Les journalistes

Jean-Pierre Ferland

Оригинальный текст

Beaucoup de mots, très peu d’humour, moitié pinson, moitié vautour

Ça dépend de l’heure et du jour, de l'édition et du tirage

Ils ont autant d'élan moral qu’ils ont de pages à leur journal

Ça fait du bien, ça fait du mal, ça dépend de leurs avantages

Ils vous habillent à leur façon, vous prêtent des déclarations

Vous coupent en deux ou trois tronçons, ils vous tuent puis ils vous éventrent

Ils racontent ce qu’ils ont su, d’un autre qui est bien connu

Un autre qui est très bien vu quand ils n’ont rien su ils inventent

Quand ils ont lu Tintin, Prévert, quand ils ont écrit quatre vers

On les consacre reporters dans la mode ou la politique

Quand ils n’ont plus assez d’idées on les met aux chiens égarés

Quand y’en a plus ils sont mutés, on les met aux rangs des critiques

As-tu vu mon papier tout frais?

C’est presque du papier monnaie

Est-ce que tu connais Bossuet?

Tout à fait moi moins la légende

C’est pas du mou, c’est du brutal et puis ça fera original

J’avais mal à mon piédestal quand on monte plus y faut descendre

Pour les comprendre il faut les voir, le moins souvent mais certains soirs

Surtout quand ils jouent l'épluchoir aux soirées des grandes premières

Le bras pendant, la plume au bout, le programme sur les genoux

Ils feignent de comprendre tout mais s’ennuient comme au cimetière

Et leurs critiques terminées, il faut les voir se corriger

Faisant toute objectivité comme s’ils avaient payé leurs places

Et le lendemain au matin vous la trouverez dans un coin

Une à la deux et deux fois rien, question de goût, question d’espace

Quand on sait tout on ne sait rien, je sais peu mais je le sais bien

J’ai appris dans un quotidien toutes les lois fondamentales

J’ai appris ce que je savais, le moins c’est faux, le plus c’est vrai

Le plus c’est gros plus c’est épais, le moins c’est blanc, le plus c’est sale

Quand vous écouterez ma chanson ne sautez pas aux conclusions

Sachez que vous faites exception et que gagner sa vie c’est triste

Ne me mettez pas aux arrêts, gardez vos rages pour après

Quand je n’aurai plus de succès, quand je deviendrai journaliste

Перевод песни

Viele Worte, wenig Humor, halb Fink, halb Geier

Es hängt von der Uhrzeit und dem Tag, der Auflage und der Auflage ab

Sie haben so viel moralischen Schwung, wie sie Seiten in ihrem Tagebuch haben

Es fühlt sich gut an, es tut weh, es hängt von ihren Vorteilen ab

Sie kleiden dich auf ihre Weise, verleihen dir Statements

Schneide dich in zwei oder drei Stücke, sie töten dich, dann nehmen sie dich aus

Sie erzählen, was sie wussten, von einem anderen, der gut bekannt ist

Eine andere, die sehr gut gesehen wird, wenn sie nichts wussten, was sie erfinden

Als sie Tim und Struppi lasen, Prévert, als sie vier Verse schrieben

Sie sind engagierte Reporter in Mode oder Politik

Wenn ihnen die Ideen ausgehen, stecken wir sie in die Straßenhunde

Wenn es mehr werden, stellen wir sie in die Reihen der Kritiker

Hast du meine frische Zeitung gesehen?

Es ist fast Papiergeld

Kennen Sie Bossuet?

Ganz ich minus der Legende

Es ist nicht weich, es ist brutal und dann wird es originell

Ich habe meinen Sockel verletzt, wenn du weiter nach oben gehst, musst du nach unten gehen

Um sie zu verstehen, muss man sie sehen, seltener, aber an bestimmten Abenden

Vor allem, wenn sie an den Abenden der großen Premieren den Schäler spielen

Arm hängend, Stift am Ende, Programm auf Knien

Sie tun so, als würden sie alles verstehen, langweilen sich aber wie auf dem Friedhof

Und ihre Kritiker sind vorbei, man muss sehen, wie sie sich selbst korrigieren

Mit aller Objektivität, als ob sie für ihre Plätze bezahlt hätten

Und am nächsten Morgen findest du sie in einer Ecke

Eins mal zwei und zwei mal nichts, Geschmackssache, Platzsache

Wenn wir alles wissen, wissen wir nichts, ich weiß wenig, aber ich weiß es gut

Ich habe in einer Tageszeitung alle grundlegenden Gesetze gelernt

Ich habe gelernt, was ich wusste, je weniger falsch, desto wahrer

Je größer desto dicker, desto weniger weiß, desto schmutziger

Wenn du mein Lied hörst, ziehe keine voreiligen Schlüsse

Wisse, dass du eine Ausnahme bist und es traurig ist, deinen Lebensunterhalt zu verdienen

Verhaften Sie mich nicht, bewahren Sie Ihre Wut für später auf

Wenn ich keinen Erfolg mehr habe, wenn ich Journalist werde

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.