Nachfolgend der Liedtext Un Aro En La Nariz Interpret: Jeans mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jeans
Harta de contar
Mariposas dando en el cristal
A la luz neutral
De la tarde me acorde de ti
Conseguí encontrar
Dentro del armario
Un suéter gris
Que no andaba mal
Con mi estado de animo y salí
Di con el buzón
En el que tu nombre a tinta china
Prometía que
La fiesta era en el noveno D
Sin calcular
Ni medir
Lo que quería decir
Disparo que me has clavado
Un aro en la nariz
Sin calcular
Tal que así
En cuanto
Te veo abrir
Disparo que me has clavado
Un aro en la nariz
Luego puede ser
Que si vuelvo a pensar con los
Pies
Como suelo hacer
Cuando me enamoró
Inventare
Mil maneras de
Llegar a la luna de tu mano
Prométeme que no nos dejaremos
Esta vez
Sin calcular
Ni medir
Lo que quería decir
Disparo que me has clavado
Un aro en la nariz
Sin calcular
Tal que así
En cuanto te
Veo abrir
Disparo que me has clavado
Un aro en la nariz
das Zählen satt
Schmetterlinge, die gegen das Glas schlagen
bei neutralem Licht
Am Nachmittag erinnerte ich mich an dich
Ich habe es geschafft zu finden
Im Schrank
ein grauer Pullover
dass es nicht schlimm war
Mit meiner Laune und ich ging aus
Ich habe den Briefkasten getroffen
Darin Ihr Name in chinesischer Tinte
das versprochen
Die Party war im 9. D
ohne zu rechnen
auch nicht messen
was ich sagen wollte
Schuß, du hast mich genagelt
Ein Nasenring
ohne zu rechnen
wie so
sobald
Ich sehe dich offen
Schuß, du hast mich genagelt
Ein Nasenring
Dann kann es sein
Was ist, wenn ich nochmal mit dem nachdenke
Fuß
wie ich es normalerweise mache
Wenn ich mich verliebe
Ich werde erfinden
tausend Wege zu
Erreiche den Mond mit deiner Hand
Versprich mir, dass wir uns nicht verlassen werden
Diesmal
ohne zu rechnen
auch nicht messen
was ich sagen wollte
Schuß, du hast mich genagelt
Ein Nasenring
ohne zu rechnen
wie so
Sobald du
Ich sehe offen
Schuß, du hast mich genagelt
Ein Nasenring
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.