Nachfolgend der Liedtext La belle flambée Interpret: Jehan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jehan
Toi le cœur te commande
C’est plus que pour toi que tu vis
Tu aimes à la demande
T’as tué tes envies
On sait pas d’où tu viens
Y’a un mur devant toi
T’es si belle et c’est rien
Quand on ne s’aime pas
Les regards que tu poses
S’enfuient aux alentours
Les questions te reposent
Tu nous causes d’amour
Ah la belle flambée
Calme, calme
Toute petite, petite
Calme, calme
Arrête de brûler
J’avale pas la fumée
T’as la vie qui déborde
On y revient ce soir
Et l’amour qui te borde
N’a pas une gueule d’espoir
Entre larmes et fous rire
Il faut que tu t’oublis
Dans les bras du moins pire
Qu’a une place dans son lit
Tu te donnes à tout le monde
C’est pour n'être à personne
Tu comptes les secondes
Et les années t’assomment
Ah la belle flambée
Calme, calme
Toute petite, petite
Calme, calme
Arrête de brûler
J’avale pas la fumée
Tu portes haute la tête
Tu râles dans le vent
Et jamais tu t’arrête
Le patron ferme avant
T’as vécu cent mille vies
Le coude sur les comptoirs
Et quand t’en viens l’envie
On pleure sur tes trop tard
Tu t'étonnes des autres
Tu n’en fais qu'à ta loi
Si jamais tu te vautres
Dis pas qu’on t’aimait pas
Ah la belle flambée
Calme, calme
Toute petite, petite
Calme, calme
Arrête de brûler
J’avale pas la fumée
Dein Herz befiehlt es dir
Du lebst mehr als nur für dich
Sie mögen on demand
Du hast deine Wünsche getötet
Wir wissen nicht, woher Sie kommen
Vor dir ist eine Wand
Du bist so schön und es ist nichts
Wenn wir uns nicht lieben
Die Blicke, die du gibst
Fliehe herum
Die Fragen ruhen Sie aus
Du verursachst uns Liebe
Ah der schöne Ausbruch
Ruhig ruhig
Sehr klein, klein
Ruhig ruhig
Hör auf zu brennen
Ich schlucke den Rauch nicht
Dein Leben ist überfüllt
Wir kommen heute Abend zurück
Und die Liebe, die dich umgibt
Sieht nicht hoffnungsvoll aus
Zwischen Tränen und Gekicher
Du musst dich selbst vergessen
In den Armen der am wenigsten Schlimmsten
Was hat einen Platz in seinem Bett
Du gibst dich allen hin
Es soll niemandem gehören
Du zählst die Sekunden
Und die Jahre zermürben dich
Ah der schöne Ausbruch
Ruhig ruhig
Sehr klein, klein
Ruhig ruhig
Hör auf zu brennen
Ich schlucke den Rauch nicht
Du trägst deinen Kopf hoch
Du stöhnst im Wind
Und du hörst nie auf
Der Chef schließt vorher
Du hast hunderttausend Leben gelebt
Ellenbogen auf den Zählern
Und wenn Sie Lust dazu haben
Wir weinen über dein zu spät
Sie werden von anderen überrascht
Sie tun, was Sie wollen
Wenn Sie jemals schwelgen
Sag nicht, wir lieben dich nicht
Ah der schöne Ausbruch
Ruhig ruhig
Sehr klein, klein
Ruhig ruhig
Hör auf zu brennen
Ich schlucke den Rauch nicht
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.