Nachfolgend der Liedtext The Commuter Interpret: Jeremy Messersmith mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jeremy Messersmith
Some nights I can’t feel my beating heart,
I’ve got a second-hand body made with junk-yard parts.
An (ink-blot?) head that makes it hard to care,
Broke-down hands won’t get me anywhere.
But when I drive this car to work
I feel like I’m going places,
Landscapes all around me seem to change.
And when I drive this car to work
I feel like I’m made of something,
Some day things will start to go my way.
I spend my evenings lying on this couch,
Countin' all the cracks in this old house.
TV dinner boxes on the floor,
I’m down 'cause you don’t live here anymore.
But when I drive this car to work
I feel like I’m going places,
Landscapes all around me seem to change.
And when I drive this car to work
I feel like I’m made of something,
Some day things will start to go my way.
In manchen Nächten kann ich mein schlagendes Herz nicht fühlen,
Ich habe eine gebrauchte Karosserie aus Schrottplatzteilen.
Ein (Tintenklecks?) Kopf, der es schwer macht, sich darum zu kümmern,
Zerbrochene Hände bringen mich nicht weiter.
Aber wenn ich mit diesem Auto zur Arbeit fahre
Ich habe das Gefühl, an Orte zu gehen,
Landschaften um mich herum scheinen sich zu verändern.
Und wenn ich mit diesem Auto zur Arbeit fahre
Ich fühle mich, als wäre ich aus etwas gemacht,
Eines Tages werden die Dinge meinen Weg gehen.
Ich verbringe meine Abende auf dieser Couch,
Zähle alle Risse in diesem alten Haus.
TV-Dinner-Boxen auf dem Boden,
Ich bin am Boden, weil du nicht mehr hier lebst.
Aber wenn ich mit diesem Auto zur Arbeit fahre
Ich habe das Gefühl, an Orte zu gehen,
Landschaften um mich herum scheinen sich zu verändern.
Und wenn ich mit diesem Auto zur Arbeit fahre
Ich fühle mich, als wäre ich aus etwas gemacht,
Eines Tages werden die Dinge meinen Weg gehen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.