Nachfolgend der Liedtext Gesu Bambino Interpret: Jo Stafford, Gordon MacRae mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jo Stafford, Gordon MacRae
When blossoms flowered amid the snows
Upon a winter’s night
Was born the Child the Christmas Rose
The King of love and light
The angels sang, the shepherds sang
The grateful earth rejoiced
And at His blessed birth the stars
Their exultation voiced
O come let us adore Him
O come let us adore Him
O come let us adore Him
Christ the Lord
Again the heart with rapture glows
To greet the holy night
That gave the world its Christmas Rose
Its king of Love and Light
Let every voice acclaim His name
The grateful chorus swell
From paradise to earth He came
That we with Him might dwell
O come let us adore Him
O come let us adore Him
O come let us adore Him
Christ the Lord
We praise Him, we adore Him
O adore Him Christ the Lord
O come
O come let us adore him
Let us adore Him
Christ the Lord
Als Blüten inmitten des Schnees blühten
In einer Winternacht
Geboren wurde das Kind die Christrose
Der König der Liebe und des Lichts
Die Engel sangen, die Hirten sangen
Die dankbare Erde freute sich
Und bei seiner gesegneten Geburt die Sterne
Ihr Jubel sprach
O komm, lass uns ihn anbeten
O komm, lass uns ihn anbeten
O komm, lass uns ihn anbeten
Christus der Herr
Wieder glüht das Herz vor Entzücken
Um die heilige Nacht zu begrüßen
Das gab der Welt ihre Christrose
Sein König der Liebe und des Lichts
Lass jede Stimme seinen Namen preisen
Der dankbare Chor schwillt an
Vom Paradies zur Erde kam er
Dass wir bei Ihm wohnen könnten
O komm, lass uns ihn anbeten
O komm, lass uns ihn anbeten
O komm, lass uns ihn anbeten
Christus der Herr
Wir preisen Ihn, wir beten Ihn an
O bete Ihn an, Christus, den Herrn
O komm
O komm, lass uns ihn anbeten
Lasst uns Ihn anbeten
Christus der Herr
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.