Nachfolgend der Liedtext Keep The Dream Alive Interpret: John Vanderslice mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
John Vanderslice
One, two, three, five,
The night is only half alive
The curtains blow the frightened tress,
They line the moonlit windy beach
Four five six seven,
My dreams never touched on heaven,
They come, they stream they laugh they bleed,
They drop me off in a thicket of reeds
Keep the dream alive
A boy, a dog, the dunes, the sea,
He stands in a thicket of reeds,
No food, cell, or GPS,
I watched him weeping from the trees
«the sea is only half alive,
Help me find my campsite,"he said
Keep the dream alive
I dreamed he found his way back there,
The campsite though was stripped out bare,
The night was only half-alive
Skinned racoons hung from a line
For men there is no turning back,
They all had left with coonskin caps,
The embers smoked and barley glowed,
He gathered wood and started his own fire
Keep the dream alive
Eins, zwei, drei, fünf,
Die Nacht ist nur halb lebendig
Die Vorhänge wehen die verängstigten Locken,
Sie säumen den mondbeschienenen windigen Strand
Vier fünf sechs sieben,
Meine Träume berührten nie den Himmel,
Sie kommen, sie strömen, sie lachen, sie bluten,
Sie setzen mich in einem Schilfdickicht ab
Halt an dem Traum fest
Ein Junge, ein Hund, die Dünen, das Meer,
Er steht in einem Schilfdickicht,
Kein Essen, Handy oder GPS,
Ich habe ihn von den Bäumen aus weinen sehen
«Das Meer ist nur halb lebendig,
Helfen Sie mir, meinen Campingplatz zu finden", sagte er
Halt an dem Traum fest
Ich träumte, er fand den Weg dorthin zurück,
Der Campingplatz war jedoch kahl ausgezogen,
Die Nacht war nur halb lebendig
Gehäutete Waschbären hingen an einer Leine
Für Männer gibt es kein Zurück,
Sie waren alle mit Waschbärmützen gegangen,
Die Glut rauchte und Gerste glühte,
Er sammelte Holz und machte sein eigenes Feuer
Halt an dem Traum fest
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.