Nachfolgend der Liedtext Fun To Be Fooled Interpret: Johnny Mathis mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Johnny Mathis
Spring is here!
I’m a fool if I fall again;
And yet, I’m enthralled by its call again.
You say you love me;
I know from the past;
You mean to love me;
But these things don’t last.
Fools rush in to begin new love affairs,
but tonight, tonight, my dear, who cares?
Fun to be fooled, fun to pretend,
Fun to believe love is unending.
Tonight I was done, still, it is fun being fooled again.
Nice when you can tell all that you feel;
Nice to be told this is the real thing;
Fun to be kissed, fun to exist, to be fooled again.
It’s that Old Debbil Moon having his fling once more;
Selling me spring once more;
I’m afraid love is king once more!
Fun to be fooled, fun to pretend this little dream won’t end…
Der Frühling ist da!
Ich bin ein Narr, wenn ich wieder falle;
Und doch bin ich wieder von seinem Ruf begeistert.
Du sagst du liebst mich;
Ich weiß aus der Vergangenheit;
Du meinst, mich zu lieben;
Aber diese Dinge sind nicht von Dauer.
Dummköpfe stürzen herein, um neue Liebesaffären zu beginnen,
aber heute Nacht, heute Nacht, meine Liebe, wen interessiert das?
Es macht Spaß, sich täuschen zu lassen, es macht Spaß, so zu tun,
Es macht Spaß zu glauben, dass Liebe unendlich ist.
Heute Nacht war ich fertig, trotzdem macht es Spaß, sich wieder täuschen zu lassen.
Schön, wenn man alles sagen kann, was man fühlt;
Schön zu hören, dass das echt ist;
Es macht Spaß geküsst zu werden, Spaß zu existieren, wieder getäuscht zu werden.
Es ist dieser alte Debbil Moon, der wieder einmal seine Affäre hat;
Verkaufe mir noch einmal den Frühling;
Ich fürchte, die Liebe ist wieder König!
Es macht Spaß, sich täuschen zu lassen, Spaß daran, so zu tun, als würde dieser kleine Traum nicht enden …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.