The Creek Will Still Be Running - Johnny Paycheck
С переводом

The Creek Will Still Be Running - Johnny Paycheck

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:30

Nachfolgend der Liedtext The Creek Will Still Be Running Interpret: Johnny Paycheck mit Übersetzung

Liedtext " The Creek Will Still Be Running "

Originaltext mit Übersetzung

The Creek Will Still Be Running

Johnny Paycheck

Оригинальный текст

Well the creek will still be running seven days a week

Your leaving me won’t change a doggone thing

The roof on the kitchen will still have the same old leak

And after you’re gone the creek will still be running seven days a week

After all these years all of a sudden you think you’re gonna be boss

But you should know me well enough by now to know I ain’t never gonna ride that

hoss

There’ll never be a day if I got something to say I won’t stand right up and

speak

After you’re gone the creek will still be running seven days a week

In the fall of the year the leaves on the trees out back will still turn brown

And in the heat of the summer the well will still go dry

The boards on the floor just inside the door will still have the same old squeak

After you’re gone the creek will still be running seven days a week

After all these years all of a sudden you think you’re gonna be boss

But you should know me well enough by now to know I ain’t never gonna ride that

hoss

There’ll never be a day if I got something to say I won’t stand right up and

speak

And after you’re gone the creek will still be running seven days a week

Yeah after you’re gone the creek will still be running seven days a week

Перевод песни

Nun, der Bach wird immer noch sieben Tage die Woche laufen

Dass du mich verlässt, wird nichts an einer verdammten Sache ändern

Das Dach über der Küche wird immer noch das gleiche alte Leck haben

Und wenn du weg bist, fließt der Bach immer noch sieben Tage die Woche

Nach all den Jahren denkst du plötzlich, du wirst Chef

Aber du solltest mich inzwischen gut genug kennen, um zu wissen, dass ich das niemals fahren werde

Hoss

Es wird nie einen Tag geben, an dem ich etwas zu sagen habe, ich werde nicht sofort aufstehen und

sprechen

Wenn du weg bist, fließt der Bach noch sieben Tage die Woche

Im Herbst des Jahres werden die Blätter an den Bäumen im Hintergrund immer noch braun

Und in der Sommerhitze wird der Brunnen trotzdem austrocknen

Die Bretter auf dem Boden direkt hinter der Tür werden immer noch das gleiche alte Quietschen haben

Wenn du weg bist, fließt der Bach noch sieben Tage die Woche

Nach all den Jahren denkst du plötzlich, du wirst Chef

Aber du solltest mich inzwischen gut genug kennen, um zu wissen, dass ich das niemals fahren werde

Hoss

Es wird nie einen Tag geben, an dem ich etwas zu sagen habe, ich werde nicht sofort aufstehen und

sprechen

Und wenn du weg bist, fließt der Bach immer noch sieben Tage die Woche

Ja, wenn du weg bist, fließt der Bach immer noch sieben Tage die Woche

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.