Щепки - Johnyboy
С переводом

Щепки - Johnyboy

  • Альбом: Холод

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:13

Nachfolgend der Liedtext Щепки Interpret: Johnyboy mit Übersetzung

Liedtext " Щепки "

Originaltext mit Übersetzung

Щепки

Johnyboy

Оригинальный текст

Хоть огонь в душе не остыл, уже нет движений простых и сжигает миксованный из

ссор и раздоров шелест мосты.

На него ты забила давно, пропали мечты о свадьбе и ваш лимузин следов не

оставит от шин в асфальте.

И Герда, наверное, не станет спасать павшего Кая, ведь ревность и бред убивают

остатки вашего рая.

Не ждали, но развален вчера стоявший парламент, вы стали близнецами — внезапно

башни сгорают.

Недопонимание, предъявы, скандал, стресс, после поцелуи, объятия, соблазн, секс.

Они не будут близкими, не хочет дама этого и не пройти им путь от рижских

обочин до Манхэттена!

Припев:

Прочь, какая к чёрту любовь?!

Не буду гнать за тобой, (нееет!), хоть бьёшь ты

сердце моё нещадно в щепки.

Прочь, какая к чёрту любовь?!

Не буду гнать за тобой, (нееет!), хоть бьёшь ты

сердце моё нещадно в щепки.

Все мысли в кашу, тошнит, голова кругом: его любимая, увы, стала подругой.

Он плакался, как девка, просил: «Зая, не надо, понимаю, этот год был между раем

и адом».

Но его рубашка на ней не сидит как прежде и плеером её его первый CD отвержен.

Что ему делать и как ему быть?

Теперь серьёзно он может, продать дьяволу душу,

её чтоб вернуть, а ей свои слёзы дороже.

Недавно ведь были рядом, но в чашу подлили яда, ты был запасным вариантом из

миллиардов, прости, так надо.

Пусты карманы, и плюс мы остыли рано, караю отныне баном.

Таких же, как ты,

навалом!

Припев:

Прочь, какая к чёрту любовь?!

Не буду гнать за тобой, (нееет!), хоть бьёшь ты

сердце моё нещадно в щепки.

Прочь, какая к чёрту любовь?!

Не буду гнать за тобой, (нееет!), хоть бьёшь ты

сердце моё нещадно в щепки.

Он, ею одержимый, двинул в свою машину, как вообще можно так было с ним

поступить паршиво?

Он пытался найти логику, дикий собрать пазл, но в итоге только понял,

что выход — педаль газа.

Он считал, всё было ярко, но был сер наяву оттенок, росла спидометра стрелка и

температура тела;

Он мчался и вспоминал истеричные вечные возгласы, вконец сошёл с ума и двинул

на встречную полосу.

Крики водителей псих!

И бешено прут машины, полицейские позади, а на небе все

ждут наживы.

Все думают конец, а он и подавно сам, но мысль влетает в мозг, и резко по

тормозам.

Припев:

Прочь, какая к чёрту любовь?!

Не буду гнать за тобой, (нееет!), хоть бьёшь ты

сердце моё нещадно в щепки.

Прочь, какая к чёрту любовь?!

Не буду гнать за тобой, (нееет!), хоть бьёшь ты

сердце моё нещадно в щепки.

Cны без тебя, жизнь без тебя, я доволен ею, слышишь, исчезай навсегда!

Cны без тебя, жизнь без тебя, я доволен ею, слышишь, исчезай навсегда!

Cны без тебя, жизнь без тебя, я доволен ею, слышишь, исчезай навсегда!

Cны без тебя, жизнь без тебя, я доволен ею, слышишь, исчезай навсегда, навсегда!

Перевод песни

Obwohl das Feuer in der Seele nicht erkaltet ist, gibt es keine einfachen Bewegungen mehr und es brennt das Gemischte

Streit und Streit rauschen Brücken.

Du hast längst bei ihm gepunktet, Träume von einer Hochzeit sind verschwunden und deine Limousine hat keine Spuren mehr

wird Reifen im Asphalt hinterlassen.

Und Gerda wird den gefallenen Kai wahrscheinlich nicht retten, denn Eifersucht und Delirium töten

Reste deines Paradieses.

Sie haben nicht gewartet, aber das Parlament, das gestern stand, brach zusammen, Sie wurden Zwillinge - ganz plötzlich

Die Türme brennen.

Missverständnisse, Präsentation, Skandal, Stress, Nachküsse, Umarmungen, Versuchung, Sex.

Sie werden nicht in der Nähe sein, die Dame will das nicht und sie werden den Weg von der Riga nicht gehen

Straßenränder nach Manhattan!

Chor:

Weg, was zum Teufel ist Liebe?!

Ich werde dir nicht hinterherjagen (neeeeeeeeeeeeeseeeeeeeeee!), auch wenn du getroffen hast

Mein Herz ist gnadenlos in Stücke gerissen.

Weg, was zum Teufel ist Liebe?!

Ich werde dir nicht hinterherjagen (neeeeeeeeeeeeeseeeeeeeeee!), auch wenn du getroffen hast

Mein Herz ist gnadenlos in Stücke gerissen.

Alle Gedanken sind in Brei, er ist krank, sein Kopf dreht sich: Seine Geliebte ist leider eine Freundin geworden.

Er weinte wie ein Mädchen und fragte: „Zaya, nicht, ich verstehe, dieses Jahr war zwischen dem Paradies

und Hölle."

Doch sein Hemd sitzt ihr nicht mehr wie früher, und ihr erster CD-Player wird abgelehnt.

Was soll er tun und wie soll er sein?

Jetzt im Ernst, er kann seine Seele an den Teufel verkaufen,

sie zurückzugeben, und ihre Tränen sind ihr lieber.

Kürzlich waren sie immerhin in der Nähe, aber Gift wurde in die Schüssel geschüttet, Sie waren ein Rückfall aus

Milliarden, es tut mir leid, es ist notwendig.

Die Taschen sind leer, und außerdem haben wir früh abgekühlt, ab jetzt bestrafe ich mit einem Bann.

Das selbe wie du

in großen Mengen!

Chor:

Weg, was zum Teufel ist Liebe?!

Ich werde dir nicht hinterherjagen (neeeeeeeeeeeeeseeeeeeeeee!), auch wenn du getroffen hast

Mein Herz ist gnadenlos in Stücke gerissen.

Weg, was zum Teufel ist Liebe?!

Ich werde dir nicht hinterherjagen (neeeeeeeeeeeeeseeeeeeeeee!), auch wenn du getroffen hast

Mein Herz ist gnadenlos in Stücke gerissen.

Er, besessen von ihr, zog in sein Auto, wie konnte es bei ihm so sein

schlecht handeln?

Er versuchte, eine Logik zu finden, stellte wild ein Puzzle zusammen, aber am Ende erkannte er nur

dass der Ausgang das Gaspedal ist.

Er dachte, alles sei hell, aber in Wirklichkeit war es ein grauer Farbton, der Pfeil des Tachos wuchs und

Körpertemperatur;

Er raste und erinnerte sich an die hysterischen ewigen Ausrufe, verlor völlig den Verstand und bewegte sich

auf die Gegenfahrbahn.

Die Schreie der Fahrer sind verrückt!

Und die Autos fahren wie wild, die Polizei ist hinterher, und alles ist am Himmel

auf Gewinn warten.

Jeder denkt ans Ende, und noch mehr er selbst, aber der Gedanke fliegt ins Gehirn, und zwar abrupt

Bremsen.

Chor:

Weg, was zum Teufel ist Liebe?!

Ich werde dir nicht hinterherjagen (neeeeeeeeeeeeeseeeeeeeeee!), auch wenn du getroffen hast

Mein Herz ist gnadenlos in Stücke gerissen.

Weg, was zum Teufel ist Liebe?!

Ich werde dir nicht hinterherjagen (neeeeeeeeeeeeeseeeeeeeeee!), auch wenn du getroffen hast

Mein Herz ist gnadenlos in Stücke gerissen.

Träume ohne dich, Leben ohne dich, ich bin glücklich damit, du hörst, verschwinde für immer!

Träume ohne dich, Leben ohne dich, ich bin glücklich damit, du hörst, verschwinde für immer!

Träume ohne dich, Leben ohne dich, ich bin glücklich damit, du hörst, verschwinde für immer!

Träume ohne dich, Leben ohne dich, ich bin glücklich damit, hörst du, verschwinden für immer, für immer!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.