
Nachfolgend der Liedtext El Monte y el Río Interpret: Jorge Drexler mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jorge Drexler
En mi patria hay un monte
En mi patria hay un río
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
La noche al monte sube
El hambre baja al río
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
¿Quiénes son los que sufren?
No sé, pero son míos
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
No sé, pero me llaman
Y me dicen «Sufrimos»
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
Y me dicen: «Tu pueblo
Tu pueblo desdichado
Entre el monte y el río
Con hambre y con dolores
No quiere luchar solo
Te está esperando, amigo"
En mi patria hay un monte
En mi patria hay un rio
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
La noche al monte sube
El hambre baja al rio
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
¿Quiénes son los que sufren?
No sé, pero son míos
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
No sé, pero me llaman
Y me dicen «Sufrimos»
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
Y me dicen: «Tu pueblo
Tu pueblo desdichado
Entre el monte y el río
Con hambre y con dolores
No quiere luchar solo
Te está esperando, amigo"
En mi patria hay un monte
En mi patria hay un rio
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
Ven conmigo, ven
Conmigo ven, conmigo
En mi patria hay un monte
En mi patria hay un rio
Ven conmigo
In meinem Land gibt es einen Berg
In meiner Heimat gibt es einen Fluss
komm mit, komm
mit mir komm mit mir
Die Nacht zu den Bergsteigen
Der Hunger geht zum Fluss hinab
komm mit, komm
mit mir komm mit mir
Wer sind die Leidtragenden?
Ich weiß es nicht, aber sie gehören mir
komm mit, komm
mit mir komm mit mir
Ich weiß es nicht, aber sie rufen mich an
Und sie sagen mir «Wir leiden»
komm mit, komm
mit mir komm mit mir
Und sie sagen mir: „Dein Volk
deine unglückliche Stadt
Zwischen Berg und Fluss
Hunger und Schmerzen
Er will nicht alleine kämpfen
Es wartet auf dich, Freund"
In meinem Land gibt es einen Berg
In meiner Heimat gibt es einen Fluss
komm mit, komm
mit mir komm mit mir
Die Nacht zu den Bergsteigen
Der Hunger geht zum Fluss hinab
komm mit, komm
mit mir komm mit mir
Wer sind die Leidtragenden?
Ich weiß es nicht, aber sie gehören mir
komm mit, komm
mit mir komm mit mir
Ich weiß es nicht, aber sie rufen mich an
Und sie sagen mir «Wir leiden»
komm mit, komm
mit mir komm mit mir
Und sie sagen mir: „Dein Volk
deine unglückliche Stadt
Zwischen Berg und Fluss
Hunger und Schmerzen
Er will nicht alleine kämpfen
Es wartet auf dich, Freund"
In meinem Land gibt es einen Berg
In meiner Heimat gibt es einen Fluss
komm mit, komm
mit mir komm mit mir
komm mit, komm
mit mir komm mit mir
komm mit, komm
mit mir komm mit mir
In meinem Land gibt es einen Berg
In meiner Heimat gibt es einen Fluss
Komm mit mir
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.