Nachfolgend der Liedtext J'ai deux amoiurs Interpret: Josephine Baker mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Josephine Baker
On dit qu’au delà des mers
Là-bas sous le ciel clair
Il existe une cité
Au séjour enchanté
Et sous les grands arbres noirs
Chaque soir
Vers elle s’en va tout mon espoir
J’ai deux amours
Mon pays et Paris
Par eux toujours
Mon cœur est ravi
Ma savane est belle
Mais à quoi bon le nier
Ce qui m’ensorcelle
C’est Paris, Paris tout entier
Le voir un jour
C’est mon rêve joli
J’ai deux amours
Mon pays et Paris
Quand sur la rive parfois
Au lointain j’aperçois
Un paquebot qui s’en va
Vers lui je tends les bras
Et le cœur battant d'émoi
A mi-voix
Doucement je dis «emporte-moi!»
J’ai deux amours…
Das sagen sie jenseits der Meere
Dort unter freiem Himmel
Es gibt eine Stadt
Beim verzauberten Aufenthalt
Und unter den großen schwarzen Bäumen
Nächtlich
Zu ihr gehört meine ganze Hoffnung
Ich habe zwei Lieben
Mein Land und Paris
Von ihnen immer
Mein Herz freut sich
Meine Savanne ist wunderschön
Aber was bringt es, das zu leugnen?
Was mich verzaubert
Es ist Paris, ganz Paris
Ihn eines Tages sehen
Es ist mein hübscher Traum
Ich habe zwei Lieben
Mein Land und Paris
Manchmal am Ufer
In der Ferne sehe ich
Ein abfahrender Liner
Nach ihm strecke ich meine Arme aus
Und Herzklopfen vor Aufregung
Bei halber Stimme
Leise sage ich "Nimm mich weg!"
Ich habe zwei Lieben …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.