The Curse - Josh Ritter
С переводом

The Curse - Josh Ritter

Альбом
So Runs The World Away
Год
2010
Язык
`Englisch`
Длительность
303520

Nachfolgend der Liedtext The Curse Interpret: Josh Ritter mit Übersetzung

Liedtext " The Curse "

Originaltext mit Übersetzung

The Curse

Josh Ritter

Оригинальный текст

He opens his eyes, falls in love at first sight

With the girl in the doorway

What beautiful lines, how full of life

After thousands of years, what a face to wake up to

He holds back a sigh as she touches his arm

She dusts off the bed where 'til now he’s been sleeping

Under miles of stone, the dried fig of his heart

Under scarab and bone starts back to its beating

She carries him home in a beautiful boat

He watches the sea from a porthole in stowage

He can hear all she says as she sits by his bed

Then one day his lips answer her in her own language

The days quickly pass, he loves making her laugh

The first time he moves, it’s her hair that he touches

She asks, «Are you cursed?»

He says, «I think that I’m cured»

Then he talks of the Nile and the girls in bullrushes

In New York, he is laid in a glass-covered case

He pretends he is dead, people crowd round to see him

But each night she comes 'round and the two wander down

The halls of the tomb that she calls a museum

Often he stops to rest, but then less and less

Then it’s her that looks tired, staying up asking questions

He learns how to read from the papers that she

Is writing about him and he makes corrections

It’s his face on her book, more and more come to look

Families from Iowa, upper Westsiders

Then one day it’s too much, he decides to get up

And as chaos ensues, he walks outside to find her

She is using a cane and her face looks too pale

But she’s happy to see him, as they walk he supports her

She asks, «Are you cursed?»

but his answer’s obscured

In a sandstorm of flashbulbs and rowdy reporters

Such reanimation, the two tour the nation

He gets out of limos, he meets other women

He speaks of her fondly, their nights in the museum

But she’s just one more rag now he’s dragging behind him

She stops going out, she just lies there in bed

In hotels in whatever towns they are speaking

Then her face starts to set and her hands start to fold

And one day the dry fig of her heart stops its beating

Long ago on the ship, she asked «Why pyramids?»

He said, «Think of them as an immense invitation»

She asked, «Are you cursed?»

He said, «I think that I’m cured»

Then he kissed her and hoped that she’d forget that question

Перевод песни

Er öffnet die Augen, verliebt sich auf den ersten Blick

Mit dem Mädchen in der Tür

Was für schöne Linien, wie voller Leben

Nach Tausenden von Jahren, was für ein Gesicht zum Aufwachen

Er hält ein Seufzen zurück, als sie seinen Arm berührt

Sie staubt das Bett ab, in dem er bisher geschlafen hat

Unter Meilen von Stein die getrocknete Feige seines Herzens

Unter Skarabäus und Knochen beginnt es wieder zu schlagen

Sie trägt ihn in einem wunderschönen Boot nach Hause

Er beobachtet das Meer von einem Bullauge im Stauraum

Er kann alles hören, was sie sagt, während sie an seinem Bett sitzt

Dann antworten ihr eines Tages seine Lippen in ihrer eigenen Sprache

Die Tage vergehen schnell, er liebt es, sie zum Lachen zu bringen

Als er sich das erste Mal bewegt, berührt er ihr Haar

Sie fragt: «Bist du verflucht?»

Er sagt: „Ich glaube, ich bin geheilt.“

Dann spricht er vom Nil und den Mädchen in Binsen

In New York wird er in eine mit Glas bedeckte Vitrine gelegt

Er gibt vor, tot zu sein, die Leute drängen sich um ihn

Aber jede Nacht kommt sie vorbei und die beiden wandern hinunter

Die Hallen der Gruft, die sie ein Museum nennt

Oft hält er an, um sich auszuruhen, aber dann immer weniger

Dann sieht sie müde aus und stellt Fragen

Er lernt, wie man aus den Papieren liest, die sie hat

Schreibt über ihn und nimmt Korrekturen vor

Es ist sein Gesicht auf ihrem Buch, immer mehr kommen, um es sich anzusehen

Familien aus Iowa, Upper Westsiders

Dann ist es eines Tages zu viel, er beschließt aufzustehen

Und als Chaos entsteht, geht er nach draußen, um sie zu finden

Sie benutzt einen Gehstock und ihr Gesicht sieht zu blass aus

Aber sie freut sich, ihn zu sehen, denn er unterstützt sie beim Gehen

Sie fragt: «Bist du verflucht?»

aber seine Antwort ist verschleiert

In einem Sandsturm aus Blitzlichtern und lärmenden Reportern

Mit dieser Wiederbelebung touren die beiden durch die Nation

Er steigt aus Limousinen, trifft andere Frauen

Er spricht liebevoll von ihr, ihren Nächten im Museum

Aber sie ist nur noch ein Lumpen, den er jetzt hinter sich herschleppt

Sie geht nicht mehr aus, sie liegt nur im Bett

In Hotels in welchen Städten auch immer sie sprechen

Dann beginnt sich ihr Gesicht zu verfestigen und ihre Hände beginnen sich zu falten

Und eines Tages hört die trockene Feige ihres Herzens auf zu schlagen

Vor langer Zeit auf dem Schiff fragte sie: „Warum Pyramiden?“

Er sagte: „Betrachten Sie sie als eine riesige Einladung.“

Sie fragte: «Bist du verflucht?»

Er sagte: „Ich glaube, ich bin geheilt.“

Dann küsste er sie und hoffte, dass sie diese Frage vergessen würde

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.