Nachfolgend der Liedtext Mais Uma Vez, Mais Uma Voz Interpret: Joyce mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Joyce
Falando de amor, mais uma vez, mais uma voz
Esqueço aquilo tudo que não sabia tão de cor
Eu não sei de nada, certas horas sei de tudo
Quando as pessoas se falam, as palavras são escudos
Eu não sei de nada, certas horas sei de tudo
Quando as pessoas se calam, nascem flores ou muros
Mas quando a gente se olha mesmo
Mesmo por um segundo
É a coisa mais doce
Que acontece no mundo
É o amor mais tranqüilo, a lucidez da loucura
Que nos separa um do outro em permanente tortura
Chegou cedo demais para as nossas desilusões
Chegou perto demais dos nossos corações
É tão forte e sereno
Tão sem razão, sem maldade
De tanto a gente esperar, parece que chegou tarde
De tanto a gente evitar, parece que ficou forte
De tanto a gente esconder, parece que nunca morre
Apropos Liebe, noch einmal eine andere Stimme
Ich vergesse alles, was ich nicht auswendig wusste
Ich weiß nichts, manchmal weiß ich alles
Wenn Menschen reden, sind Worte Schutzschilde
Ich weiß nichts, manchmal weiß ich alles
Wenn Menschen den Mund halten, entstehen Blumen oder Mauern
Aber wenn wir uns wirklich ansehen
Sogar für eine Sekunde
Das ist das Süßeste
Was in der Welt passiert
Es ist die ruhigste Liebe, die Klarheit des Wahnsinns
Das trennt uns in permanenter Folter voneinander
Kam zu früh für unsere Enttäuschungen an
Ist unseren Herzen zu nahe gekommen
Es ist so stark und gelassen
Also ohne Grund, ohne Bosheit
Da wir so lange warten, scheint es, als wäre es spät angekommen
Da wir so viel vermeiden, scheint es stark geworden zu sein
Da wir so viel verstecken, scheint es, als würde es nie sterben
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.