Nachfolgend der Liedtext Let There Be Light Interpret: Judicator mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Judicator
Only recently I failed, and yet I bore no punishment
So here’s the tale, a battle lost — the fields beside Callinicum
The Persians swept into our lands, (and) on Easter Day we came in range
The men were firm, they wanted blood on this, a day meant for the Lord
But bound to fast, we tired quick
And so the Persians rolled us up
Awoken from the mist of haunted, dim-lit daydreams, I sharply snap back into
focus
Our ally Hilderic in former Roman Africa has been imprisoned by (a) usurper
Ocean waves slap the hull
Sunbeams yonder pierce the clouds
Our destiny, the liberate our kinsmen who, as of now, face persecution
O stavros nika, oh let there be light!
I’ll bear my cross of guilt and walk up to the mark
O stavros nika, oh let there be light
May I redeem myself from Callinicum
Our mission is holy, as the Vandals permit piracy and persecute the orthodox
This isn’t vainglory, but rather just reconquest
So Gelimer, your time is nigh!
Ocean waves slap the hull
Sunbeams yonder pierce the clouds
On either side, my wife and godson stand proud
And back at home, our daughter waits
O stavros nika, oh let there be light
I’ll bear my cross of shame and march on through the mire
O stavros nika, oh let there be light
May I redeem myself from Callinicum
Golden rays crack the clouds
Shimmering shoreline smiles
Oh my God, hear our prayers
Condescend out of mercy
Give us strength, give us courage
Let us fear you evermore
And my wife, Antonina
May she be ever be my side
Erst kürzlich habe ich versagt, und doch habe ich keine Strafe getragen
Hier ist also die Geschichte, eine verlorene Schlacht – die Felder neben Callinicum
Die Perser drangen in unser Land ein, (und) am Ostertag kamen wir in Reichweite
Die Männer waren standhaft, sie wollten Blut an diesem Tag, der für den Herrn bestimmt war
Aber wir mussten schnell werden, wir waren schnell müde
Und so rollten uns die Perser zusammen
Aus dem Nebel heimgesuchter, schwach beleuchteter Tagträume aufgewacht, schnappe ich scharf zurück
Fokus
Unser Verbündeter Hilderic im ehemaligen römischen Afrika wurde von (einem) Usurpator eingesperrt
Meereswellen schlagen an den Rumpf
Sonnenstrahlen drüben durchdringen die Wolken
Unser Schicksal ist die Befreiung unserer Verwandten, die ab sofort der Verfolgung ausgesetzt sind
O stavros nika, oh es werde Licht!
Ich werde mein Kreuz der Schuld tragen und zum Ziel gehen
O stavros nika, oh es werde Licht
Darf ich mich von Callinicum erlösen
Unsere Mission ist heilig, da die Vandalen Piraterie zulassen und die Orthodoxen verfolgen
Das ist keine Prahlerei, sondern nur Rückeroberung
Also Gelimer, deine Zeit ist nah!
Meereswellen schlagen an den Rumpf
Sonnenstrahlen drüben durchdringen die Wolken
Auf beiden Seiten stehen meine Frau und mein Patensohn stolz
Und zu Hause wartet unsere Tochter
O stavros nika, oh es werde Licht
Ich trage mein Schamkreuz und marschiere weiter durch den Sumpf
O stavros nika, oh es werde Licht
Darf ich mich von Callinicum erlösen
Goldene Strahlen zerbrechen die Wolken
Schimmerndes Küstenlächeln
Oh mein Gott, erhöre unsere Gebete
Erniedrigen Sie sich aus Barmherzigkeit
Gib uns Kraft, gib uns Mut
Lass uns dich immer mehr fürchten
Und meine Frau Antonina
Möge sie immer an meiner Seite sein
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.