Nachfolgend der Liedtext Che Interpret: Judy Collins, James Mudriczki mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Judy Collins, James Mudriczki
One morning in Bolivia, the leader of the partisans
And two of his companions
Were forced to flee the mountains for their lives
Through green and dusty villages they sped along the little roads
The peasants smiled and shouted as they hurried by
Jesus called out to every one, «Don't think that we are leaving
They only tried to frighten us with guns, we shall return»
Continue with your work
Continue with your talk
You have it in your hands
To own your lives, to own your lands
The people smiled and shouted
And they ran along a little while
Then stood and watched
Their hands were restless and empty
The body of Jesus was in the jeep
That they blew up before it reached the plane
The priest was proud to bless him
For what there was of him remaining in the afternoon
Continue with your work
Continue with your talk
You have it in your hands
To own your lives, to own your lands
There is no one who can show you
The road you should be on
They only tell you, they can show you
And then tomorrow they are gone
The smell of oil and incense fill the room in this adobe hut
Where on the table lies the body of a man
His face is pale and young, his beard is dark and curled
Pennies hold his eyelids from the evening light
People from the village those who knew him, those who killed him
Stand inside the door, their hands are restless and empty
They watch the priest make silent crosses in the air
And pray to God inside their hearts for their own souls
Continue with your work
Continue with your talk
You have it in your hands
To own your lives, to own your lands
There is no one who can show you
The road you should be on
They only tell you, they can show you
And then tomorrow they are gone
Continue with your work
Continue with your talk
You have it in your hands
To own your lives, to own your lands
There is no one who can show you
The road you should be on
They only tell you, they can show you
And then tomorrow they are gone
Continue with your work
Continue with your talk
You have it in your hands
To own your lives, to own your lands
There is no one who can show you
The road you should be on
They only tell you, they can show you
And then tomorrow they are gone
Continue with your work
Continue with your talk
You have it in your hands
To own your lives, to own your lands
Eines Morgens in Bolivien, der Anführer der Partisanen
Und zwei seiner Gefährten
Sie mussten um ihr Leben aus den Bergen fliehen
Durch grüne und staubige Dörfer rasten sie auf den kleinen Straßen
Die Bauern lächelten und riefen, als sie vorbeieilten
Jesus rief allen zu: „Denkt nicht, dass wir gehen
Sie haben nur versucht, uns mit Waffen zu erschrecken, wir werden zurückkehren»
Fahren Sie mit Ihrer Arbeit fort
Fahren Sie mit Ihrem Gespräch fort
Sie haben es in Ihren Händen
Ihr Leben zu besitzen, Ihr Land zu besitzen
Die Leute lächelten und riefen
Und sie liefen eine Weile mit
Dann stand und beobachtete
Ihre Hände waren unruhig und leer
Der Körper von Jesus war in dem Jeep
Dass sie explodierten, bevor es das Flugzeug erreichte
Der Priester war stolz darauf, ihn zu segnen
Für das, was am Nachmittag von ihm übrig war
Fahren Sie mit Ihrer Arbeit fort
Fahren Sie mit Ihrem Gespräch fort
Sie haben es in Ihren Händen
Ihr Leben zu besitzen, Ihr Land zu besitzen
Es gibt niemanden, der es dir zeigen kann
Die Straße, auf der Sie sein sollten
Sie sagen es dir nur, sie können es dir zeigen
Und morgen sind sie dann weg
Der Geruch von Öl und Weihrauch erfüllt den Raum in dieser Lehmhütte
Wo auf dem Tisch die Leiche eines Mannes liegt
Sein Gesicht ist blass und jung, sein Bart ist dunkel und gekräuselt
Pfennige halten seine Augenlider vor dem Abendlicht
Leute aus dem Dorf, die ihn kannten, die ihn töteten
Stehen Sie in der Tür, ihre Hände sind unruhig und leer
Sie sehen zu, wie der Priester lautlos Kreuze in die Luft macht
Und in ihrem Herzen zu Gott für ihre eigene Seele beten
Fahren Sie mit Ihrer Arbeit fort
Fahren Sie mit Ihrem Gespräch fort
Sie haben es in Ihren Händen
Ihr Leben zu besitzen, Ihr Land zu besitzen
Es gibt niemanden, der es dir zeigen kann
Die Straße, auf der Sie sein sollten
Sie sagen es dir nur, sie können es dir zeigen
Und morgen sind sie dann weg
Fahren Sie mit Ihrer Arbeit fort
Fahren Sie mit Ihrem Gespräch fort
Sie haben es in Ihren Händen
Ihr Leben zu besitzen, Ihr Land zu besitzen
Es gibt niemanden, der es dir zeigen kann
Die Straße, auf der Sie sein sollten
Sie sagen es dir nur, sie können es dir zeigen
Und morgen sind sie dann weg
Fahren Sie mit Ihrer Arbeit fort
Fahren Sie mit Ihrem Gespräch fort
Sie haben es in Ihren Händen
Ihr Leben zu besitzen, Ihr Land zu besitzen
Es gibt niemanden, der es dir zeigen kann
Die Straße, auf der Sie sein sollten
Sie sagen es dir nur, sie können es dir zeigen
Und morgen sind sie dann weg
Fahren Sie mit Ihrer Arbeit fort
Fahren Sie mit Ihrem Gespräch fort
Sie haben es in Ihren Händen
Ihr Leben zu besitzen, Ihr Land zu besitzen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.