Nachfolgend der Liedtext The Wind Interpret: June Christy mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
June Christy
The wind is cold, I turn up my collar in vain
The night is still, the wind’s only whirling in my brain
«You fool, you fool!», it whispers with a sigh
«Don't you know your love has gone for ever
Why did you ever say goodbye?»
And so he’s gone, a memory has taken his place
These empty arms are holding a ghost in their embrace
I’m all alone, I know it’s over now, and yet
The cold wind always will remind me
Of the things I can’t forget!
I’m all alone, I know it’s over now, and yet
The cold wind always will remind me
Of the things I can’t forget!
The wind is cold!
Der Wind ist kalt, ich schlage vergebens meinen Kragen hoch
Die Nacht ist still, der Wind wirbelt nur in meinem Gehirn
«Du Narr, du Narr!», flüstert es seufzend
«Weißt du nicht, dass deine Liebe für immer vergangen ist?
Warum hast du dich je verabschiedet?»
Und so ist er weg, eine Erinnerung hat seinen Platz eingenommen
Diese leeren Arme halten einen Geist in ihrer Umarmung
Ich bin ganz allein, ich weiß, dass es jetzt vorbei ist, und doch
Der kalte Wind wird mich immer daran erinnern
Von den Dingen, die ich nicht vergessen kann!
Ich bin ganz allein, ich weiß, dass es jetzt vorbei ist, und doch
Der kalte Wind wird mich immer daran erinnern
Von den Dingen, die ich nicht vergessen kann!
Der Wind ist kalt!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.