Who Me? (With an Answer from Dr. Bert) - K.M.D.
С переводом

Who Me? (With an Answer from Dr. Bert) - K.M.D.

Альбом
Mr. Hood
Год
2004
Язык
`Englisch`
Длительность
211600

Nachfolgend der Liedtext Who Me? (With an Answer from Dr. Bert) Interpret: K.M.D. mit Übersetzung

Liedtext " Who Me? (With an Answer from Dr. Bert) "

Originaltext mit Übersetzung

Who Me? (With an Answer from Dr. Bert)

K.M.D.

Оригинальный текст

Once upon a time there was a little boy

who lived in the deep, dark jungles of Africa

His name was Little Sambo

(*mumbling*)

Uh-oh, ZL’s X-ercising his right to be hostile…

They always — they always try to say that coon is me for some reason

I don’t understand, man

You don’t understand?!

No, I don’t know

My temper tempers up to like tenward

Switched up with thoughts that I recommend

My nest is flood but thicker is blood

Plus still some stay stud like sticks in the mud

Ibuprofen from (?) keep me from flippin’daily

Yet I constantly slip into thinkin’kinda loony

In my logo you see us?

Whoever said that coon was me?

OH NO!

Who me?

Oh…

OH NO!

Holy smokes!

I see it’s a joke

To make a mockery of the original folks

Okay, joke’s over, but still it cloaks over us With no luck from no clover

This, irritates X, so goes into my text

Tolerates one N-word complex

Subroc, etched the fuzz of what once was

In eighty-deca the joke’s on Cuz

Those on top of my head stand seven thick

Hairs that even if I wanted to I couldn’t pick

Pigment, is this a defect in birth?

Or more an example of the richness on Earth?

Lips and eyes dominant traits of our race

Does not take up 95 percent of one’s face

But still I see

In the back two or three

Ignorant punks pointing at me OH NO!

Who me?

Oh…

OH NO!

Who me?

Yo, I begs your pardon

But have you ever seen this brother walkin’around here anywhere?

That must be missing person

Have you ever saw his face on a milk carton?

Tricky tricky, must be part of the Gas Face series

The same one who started black cat bad luck theories

Yeah, he done it, this place, he runs it And I’m guilty, Alcatraz till four hundred

Judge ye not the unjudged is where he slipped

The real guilty is filthy, he chipped Egypt

Blew the nose right of the Sphynx, now when he inks

Ugly as when our hair kinks, we thinks

Then zap goes the nap, now I gots good hair

If that’s good hair then bad’s a hood’s hair

Comb-twisted dome, braided or faded

The first man played it and now we hate it?

Robbed of our culture, true indeed I bear witness

And recommend this mental fitness

So get this loaded toolie and point it at a ghoul, G Then ask him: Who you callin’moolie?

OH NO!

Who me?

Oh…

OH NO!

Who me?

Oh…

OH NO!

Who me?

Oh…

OH NO!

Who…

Ah man, damn, man.

Yo, they wanna call me a monkey, a coon, a jiggaboo a boogieman…

Yo Bert

Yo…

Bert

Um, what is it?

Yo G, they wanna call me all these names

Aha

I know what we can do What can we do?

We’ll ask someone out there to find…

(Little Sambo)

What you be meanin', G?

Okay, pick up a crayon…

(Who me?)

No, them

Us?

Yes

Kids pick up a crayon, look for…

(Little Sambo)

When you find him, draw a circle around him

Yo Bert, you gets props, G

(*laughs*)

Yo, have dap, man

Peace

Yo, you got to rock that Hum shit for me later, too

Перевод песни

Es war einmal ein kleiner Junge

die in den tiefen, dunklen Dschungeln Afrikas lebten

Sein Name war Little Sambo

(*Gemurmel*)

Uh-oh, ZL missbraucht sein Recht, feindselig zu sein …

Sie versuchen immer – sie versuchen immer zu sagen, dass Waschbär aus irgendeinem Grund ich bin

Ich verstehe nicht, Mann

Du verstehst nicht?!

Nein, ich weiß es nicht

Mein Temperament steigt auf wie Tenward

Umgeschaltet mit Gedanken, die ich empfehle

Mein Nest ist Flut, aber dicker ist Blut

Außerdem bleiben einige Stollen wie Stöcke im Schlamm

Ibuprofen von (?) hält mich davon ab, täglich umzudrehen

Trotzdem rutsche ich ständig in den Gedanken, irgendwie verrückt zu sein

In meinem Logo sehen Sie uns?

Wer hat gesagt, dass dieser Waschbär ich war?

ACH NEIN!

Wer ich?

Oh…

ACH NEIN!

Heiliger Rauch!

Ich sehe, es ist ein Witz

Um sich über die ursprünglichen Leute lustig zu machen

Okay, der Witz ist vorbei, aber es hüllt uns immer noch ein. Ohne Glück von keinem Kleeblatt

Das irritiert X, kommt also in meinen Text

Toleriert einen N-Wort-Komplex

Subroc, hat den Flaum dessen geätzt, was einmal war

In 80 Deka ist der Witz auf Cuz

Die auf meinem Kopf sind sieben Meter dick

Haare, die ich, selbst wenn ich wollte, nicht herauspicken könnte

Pigment, ist das ein Geburtsfehler?

Oder eher ein Beispiel für den Reichtum auf der Erde?

Lippen und Augen sind dominante Merkmale unserer Rasse

Nimmt nicht 95 % des Gesichts ein

Aber ich sehe es trotzdem

Hinten zwei oder drei

Ignorante Punks zeigen auf mich OH NEIN!

Wer ich?

Oh…

ACH NEIN!

Wer ich?

Yo, ich bitte um Verzeihung

Aber hast du jemals diesen Bruder hier irgendwo herumlaufen sehen?

Das muss eine vermisste Person sein

Haben Sie sein Gesicht schon einmal auf einer Milchtüte gesehen?

Knifflig knifflig, muss Teil der Gas Face-Reihe sein

Derselbe, der Pechtheorien über schwarze Katzen ins Leben gerufen hat

Ja, er hat es geschafft, dieser Ort, er leitet ihn, und ich bin schuldig, Alcatraz bis vierhundert

Richtet nicht den Ungerichteten, da ist er ausgerutscht

Der wahre Schuldige ist schmutzig, er hat Ägypten gechipt

Dem Sphynx die Nase rechts gepustet, jetzt, wo er färbt

Hässlich wie wenn unsere Haare knicken, denken wir

Dann macht Zap ein Nickerchen, jetzt habe ich gute Haare

Wenn das gute Haare sind, dann sind die Haare einer Hood schlecht

Kammgedrehte Kuppel, geflochten oder verblasst

Der erste Mann hat es gespielt und jetzt hassen wir es?

Unserer Kultur beraubt, wahrhaftig, ich lege Zeugnis ab

Und empfehle diese mentale Fitness

Also nimm dieses geladene Toolie und richte es auf einen Ghul, G. Dann frag ihn: Wen nennst du Moolie?

ACH NEIN!

Wer ich?

Oh…

ACH NEIN!

Wer ich?

Oh…

ACH NEIN!

Wer ich?

Oh…

ACH NEIN!

WHO…

Ah Mann, verdammt, Mann.

Yo, sie wollen mich einen Affen, einen Waschbären, einen Jiggaboo, einen Boogieman nennen...

Yo Bert

Du…

Bert

Ähm, was ist das?

Yo G, sie wollen mich all diese Namen nennen

Aha

Ich weiß, was wir tun können. Was können wir tun?

Wir bitten jemanden da draußen, zu finden…

(Kleiner Sambo)

Was meinst du damit, G?

Okay, nimm einen Buntstift …

(Wer ich?)

Nein, sie

Uns?

Ja

Kinder nehmen einen Buntstift, suchen nach …

(Kleiner Sambo)

Wenn Sie ihn finden, ziehen Sie einen Kreis um ihn

Yo Bert, du bekommst Requisiten, G

(*lacht*)

Yo, mach's gut, Mann

Frieden

Yo, du musst diesen Hum-Scheiß später auch für mich rocken

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.