Mechop - KALASH
С переводом

Mechop - KALASH

  • Год: 2017
  • Язык: ht
  • Длительность: 4:28

Nachfolgend der Liedtext Mechop Interpret: KALASH mit Übersetzung

Liedtext " Mechop "

Originaltext mit Übersetzung

Mechop

KALASH

Оригинальный текст

Mechop

And ayanay, lespri ou mèt dog

Secteur PTZ

One family (TommyOnTheTrack)

Bad boï, ouh

Konbyen frè nou ja alé

Nou ja lass kriyé anmwè

Poukwa, poukwa, turn up, turn up

Turn up anh, an ka fè son tout' tan an pé, yeah

De tan an tan nou ka évadé kon nou pé, yeah

Nou ja pèd dé frè nou ja pèd konbyen best friend

Jodi nou byen démin matin nou an pèn

Manman di mwen chak jou an lévé sé foss a bondyé (foss a bondyé)

Foss a bondyé (foss a bondyé), foss a bondyé

Man ka sonjé Mechop é sa ka fè mwen mal

Pa di mwen ke mô si jen', tout à fait normal

Vi la kout, telman kout, ou pa sav ki manyè nou ja soufè kon si nou té ni laj a

Kassav

Mwen ka wé fré mwen pati, lanmô paka voyé mesaj

Ou ka anni mo kon l’autonm, sa ka fè vit kon papa saj

An ja pléré telman pléré, larmes de rage

Poukwa sé li, fuck lanmô y pa jen saj

Gadé'w kouché adan cercueil fout sa bizar (landjèt manman sa, man paka rivé kwè

sa)

Turn up anh, an ka fè son tout' tan an pé, yeah

De tan an tan nou ka évadé kon nou pé, yeah

Nou ja pèd dé frè nou ja pèd konbyen best friend

Jodi nou byen démin matin nou an pèn

Manman di mwen chak jou an lévé sé foss a bondyé (foss a bondyé)

Foss a bondyé (foss a bondyé), foss a bondyé

Man ka sonjé Mechop é sa ka fè mwen mal

Pa di mwen ke mô si jen', tout à fait normal

Garga kriyé mwen, ka di mwen Mechop alé

Man tombé vini vwè, non man pa rivé palé

Sa violan violan, an mandé bondyé

Poukwa poukwa on frè ka alé

Nou ja pèd frè nou ja maché (déyè corbilla nou ja ni asé)

À pènn trente an nou ravajé (lanmô ka pasé, alè y ka alé)

Sa ka fè mwen médité, nou konprann nou immortel passaj nou ja déterminé

Man ni la foi pou soulajé mwen, an ka pran bondyé pou témoin

Si sa fèt c’est que sa té ja maké minm si sa ka dégouté mwen

Ou sé frè mwen pou lavi, piraterie pa jen fini

Ou sé frè mwen pou lavi, minm apwè lanmô

And ayanay, PTZ

Turn up anh, an ka fè son tout' tan an pé, yeah

De tan an tan nou ka évadé kon nou pé, yeah

Nou ja pèd dé frè nou ja pèd konbyen best friend

Jodi nou byen démin matin nou an pèn

Manman di mwen chak jou an lévé sé foss a bondyé (foss a bondyé)

Foss a bondyé (foss a bondyé), foss a bondyé

Man ka sonjé Mechop é sa ka fè mwen mal

Pa di mwen ké mô si jen', tout à fait normal

Mechop, We miss you, Lélé, Safé (aaah)

Secteur PTZ, FLG (hinhiiin)

We miss you, real dog (trop' frè ka alé)

Miss you dog (an ja lass pléré)

And ayanay

I’m out

Перевод песни

Mechap

Und ayanay, Geist, du Meisterhund

PTZ-Sektor

Eine Familie (TommyOnTheTrack)

Bad boï, äh

Wie viele Brüder sind gegangen?

Wir weinen bitterlich

Warum, warum, auftauchen, auftauchen

Dreh auf, anh, lass es uns die ganze Zeit klingen lassen, ja

Von Zeit zu Zeit können wir entkommen, wenn wir Angst haben, ja

Wir haben zwei Brüder verloren und wir haben viele beste Freunde verloren

Heute sind wir am Morgen

Meine Mutter sagt mir jeden Tag, wenn ich aufstehe, ist es die Grube Gottes (Grube Gottes)

Foss a bondyé (foss a bondyé), foss a bondyé

Der Mensch kann sich an Mechop erinnern und das kann mich verletzen

Sag mir nicht, es ist Juni, das ist alles normal

Das Leben ist kurz, so kurz, du weißt nicht, wie wir leiden, als wären wir alt

Kassav

Ich kann sehen, dass mein Bruder gegangen ist, der Tod kann keine Nachrichten senden

Sie können sich über Ihr Selbstwertgefühl informieren, und es kann eine entmutigende Aufgabe sein

Ein ja weinte so weinte, Tränen der Wut

Warum ist es so, verdammt, der Tod ist nicht weise

Ich sehe dich im Sarg liegen und diesen seltsamen Bastard ficken (das kleine Mädchen dieser Mutter, ich kann es nicht glauben

so)

Dreh auf, anh, lass es uns die ganze Zeit klingen lassen, ja

Von Zeit zu Zeit können wir entkommen, wenn wir Angst haben, ja

Wir haben zwei Brüder verloren und wir haben viele beste Freunde verloren

Heute sind wir am Morgen

Meine Mutter sagt mir jeden Tag, wenn ich aufstehe, ist es die Grube Gottes (Grube Gottes)

Foss a bondyé (foss a bondyé), foss a bondyé

Der Mensch kann sich an Mechop erinnern und das kann mich verletzen

Sag mir nicht, es ist Juni, das ist alles normal

Garga hat mich geweint, kann mir sagen, Mechop ist weg

Der Mensch wurde wahr, kein Mensch kam zu sprechen

Diese gewalttätige Gewalt, fragen wir Gott

Warum ein Bruder gehen kann

Wir haben unsere Brüder verloren und wir sind gegangen (hinter unserer Corbilla haben wir genug)

In den dreißiger Jahren sind wir am Boden zerstört (der Tod kann vergehen, die Zeit kann vergehen)

Das kann mich zum Nachdenken bringen, wir verstehen unsere unsterbliche Passage, wir sind entschlossen

Ich habe Glauben, um mich zu erleichtern, Gott als meinen Zeugen zu nehmen

Wenn dies der Fall ist, dann ist dies vielleicht der richtige Weg

Du bist mein Bruder fürs Leben, die Piraterie endet im Juni

Du bist mein Bruder fürs Leben, auch nach dem Tod

Und ja, PTZ

Dreh auf, anh, lass es uns die ganze Zeit klingen lassen, ja

Von Zeit zu Zeit können wir entkommen, wenn wir Angst haben, ja

Wir haben zwei Brüder verloren und wir haben viele beste Freunde verloren

Heute sind wir am Morgen

Meine Mutter sagt mir jeden Tag, wenn ich aufstehe, ist es die Grube Gottes (Grube Gottes)

Foss a bondyé (foss a bondyé), foss a bondyé

Der Mensch kann sich an Mechop erinnern und das kann mich verletzen

Sag mir nicht, dass du tot bist, das ist normal

Mechop, wir vermissen dich, Lélé, Safé (aaah)

PTZ-, FLG-Sektor (hinhiiiin)

Wir vermissen dich, echter Hund (zu viele Brüder können gehen)

Vermisse dich, Hund (an ja lass pléré)

Und ayanay

Ich bin raus

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.