Nachfolgend der Liedtext No Me Sueltes (Es Posible) Interpret: Kapanga mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kapanga
Antes que llegue ese día que todo concluye para anochecer
Y en ese instante yo ruego que estés a mi lado por última vez
Si ya no hay luz, que ironía seria mi guía en esta oscuridad
Y tú como el primer día hasta la eternidad
Y vamos a ver
Si es fuerte este amor
Por última vez
Celebremos que si hay un abismo saltamos los dos
Es posible yo me equivoque
Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel
Una vez otra vez
Es posible yo me equivoque
Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel
Una vez y otra vez
Hoy que este sol se marchita y el día se hunde en el anochecer
Sigo esperando en silencio que estés a mi lado por última vez
Si ya no hay luz, que ironía seria mi guía en esta oscuridad
Y tú como el primer día hasta la eternidad
Y vamos a ver
Si es fuerte este amor
Por última vez
Celebremos que si hay un abismo saltamos los dos
Es posible yo me equivoque
Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel
Una vez y otra vez
Es posible yo me equivoque
Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel
Una vez y otra vez
Y hoy vamos a ver
Si es fuerte este amor
Por última vez
Celebremos que si hay un abismo saltamos los dos
Es posible yo me equivoque
Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel
Una vez otra vez
Es posible yo me equivoque
Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel
Una vez otra vez
No me sueltes
Bevor der Tag kommt, an dem alles bei Einbruch der Dunkelheit endet
Und in diesem Moment bete ich, dass du zum letzten Mal an meiner Seite bist
Wenn es kein Licht gibt, welche Ironie wäre mein Führer in dieser Dunkelheit
Und du magst den ersten Tag bis in alle Ewigkeit
und wir werden sehen
Wenn diese Liebe stark ist
Zum letzten Mal
Lasst uns feiern, dass wir beide springen, wenn es einen Abgrund gibt
Es ist möglich, dass ich mich geirrt habe
Aber deine Hand ließ weder ins Leere noch in die grausame Wüste los
Noch einmal
Es ist möglich, dass ich mich geirrt habe
Aber deine Hand ließ weder ins Leere noch in die grausame Wüste los
Einmal und wieder
Heute, wo diese Sonne verwelkt und der Tag in die Nacht versinkt
Ich warte schweigend darauf, dass du zum letzten Mal an meiner Seite bist
Wenn es kein Licht gibt, welche Ironie wäre mein Führer in dieser Dunkelheit
Und du magst den ersten Tag bis in alle Ewigkeit
und wir werden sehen
Wenn diese Liebe stark ist
Zum letzten Mal
Lasst uns feiern, dass wir beide springen, wenn es einen Abgrund gibt
Es ist möglich, dass ich mich geirrt habe
Aber deine Hand ließ weder ins Leere noch in die grausame Wüste los
Einmal und wieder
Es ist möglich, dass ich mich geirrt habe
Aber deine Hand ließ weder ins Leere noch in die grausame Wüste los
Einmal und wieder
Und heute werden wir sehen
Wenn diese Liebe stark ist
Zum letzten Mal
Lasst uns feiern, dass wir beide springen, wenn es einen Abgrund gibt
Es ist möglich, dass ich mich geirrt habe
Aber deine Hand ließ weder ins Leere noch in die grausame Wüste los
Noch einmal
Es ist möglich, dass ich mich geirrt habe
Aber deine Hand ließ weder ins Leere noch in die grausame Wüste los
Noch einmal
Lass mich nicht los
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.