Mountain Duet - Karin Glenmark, Tommy Körberg, Gothenburg Symphony Orchestra And Chorus
С переводом

Mountain Duet - Karin Glenmark, Tommy Körberg, Gothenburg Symphony Orchestra And Chorus

  • Альбом: Chess In Concert

  • Erscheinungsjahr: 1993
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:25

Nachfolgend der Liedtext Mountain Duet Interpret: Karin Glenmark, Tommy Körberg, Gothenburg Symphony Orchestra And Chorus mit Übersetzung

Liedtext " Mountain Duet "

Originaltext mit Übersetzung

Mountain Duet

Karin Glenmark, Tommy Körberg, Gothenburg Symphony Orchestra And Chorus

Оригинальный текст

Benny Andersson, Tim Rice, and Bjorn Ulvaeus

FLORENCE:

This is the one situation I wanted most to avoid

Nothing I say will convince him this isn’t a trick.

THE RUSSIAN:

A drink on a clear moonlit night -- I relax, she

smiles

There’s something peculiar going on.

FLORENCE:

So with immaculate timing, I’m left to carry the

can

Embarrassed, outnumbered, marooned --

THE RUSSIAN:

Now she can’t be working for them -- I mean

us --

She seems so very straightforward -- but where

is he?

FLORENCE:

He has to come back -- he wanted this meeting,

well didn’t he?

THE RUSSIAN:

Maybe he’s scared -- just as scared as he was

in the game.

FLORENCE:

Oh, I just couldn’t care less

He can go right ahead, go and wreck his career,

I know I’ve done my best

THE RUSSIAN:

Well at least she’s a good-looking spy.

FLORENCE:

What if my Russian friend thinks that my plans

Are more of an intimate kind?

If I don’t say something else soon

He’ll go -- Nobody’s on nobody’s side!

THE RUSSIAN:

Listen, I hate to break up the mood

Get to the point, begin the beguine

Haven’t you noticed we’re a protagonist short

In this idyllic, well-produced scene?

FLORENCE:

All I can say is moments ago

He was right here ready and waiting

THE RUSSIAN:

Never mind him -- I haven’t missed him so far.

BOTH:

Maybe it won’t do any harm

To struggle on without his charm

Funny how all at once I feel that he can go jump off the mountain

I won’t care

FLORENCE:

This is the one situation I wanted most to avoid

THE RUSSIAN:

My dear opponent -- I really can’t imagine why

FLORENCE:

So I am not dangerous then?

-- what a shame!

THE RUSSIAN:

Oh, you’re not dangerous -- who could think

that of you?

BOTH:

You -- you are so strange -- why can’t you be what you ought to be?

You should be scheming, intriguing, too clever

by half --

THE RUSSIAN:

I have to had it to you

For you’ve managed to make me forget why I ever agreed to this farce.

BOTH:

I don’t know why I can’t think of anything

I would rather do Than be wasting my time

On mountains with you.

Перевод песни

Benny Andersson, Tim Rice und Björn Ulvaeus

FLORENZ:

Das ist die Situation, die ich am liebsten vermeiden wollte

Nichts, was ich sage, wird ihn davon überzeugen, dass das kein Trick ist.

DER RUSSE:

Ein Drink in einer klaren Mondnacht – ich entspanne mich, sie

lächelt

Es geht etwas Seltsames vor sich.

FLORENZ:

Also mit makellosem Timing muss ich die tragen

kann

Verlegen, zahlenmäßig unterlegen, ausgesetzt –

DER RUSSE:

Jetzt kann sie nicht für sie arbeiten – meine ich

uns --

Sie scheint so sehr unkompliziert zu sein – aber wo

ist er?

FLORENZ:

Er muss zurückkommen – er wollte dieses Treffen,

gut, nicht wahr?

DER RUSSE:

Vielleicht hat er Angst – genauso wie er es war

im Spiel.

FLORENZ:

Oh, es ist mir einfach egal

Er kann gleich weitermachen, gehen und seine Karriere ruinieren,

Ich weiß, dass ich mein Bestes gegeben habe

DER RUSSE:

Zumindest ist sie eine gutaussehende Spionin.

FLORENZ:

Was ist, wenn mein russischer Freund denkt, dass meine Pläne

Sind eher eine intime Art?

Wenn ich nicht bald etwas anderes sage

Er wird gehen – Niemand ist auf der Seite von niemandem!

DER RUSSE:

Hör zu, ich hasse es, die Stimmung zu stören

Kommen Sie zum Punkt, beginnen Sie mit dem Anfang

Ist Ihnen nicht aufgefallen, dass wir ein Kurzfilmprotagonist sind?

In dieser idyllischen, gut produzierten Szene?

FLORENZ:

Ich kann nur sagen, dass es vor wenigen Augenblicken war

Er war genau hier und wartete

DER RUSSE:

Kümmern Sie sich nicht um ihn – ich habe ihn bisher nicht vermisst.

BEIDE:

Vielleicht schadet es nicht

Ohne seinen Charme weiterzukämpfen

Komisch, wie ich auf einmal fühle, dass er vom Berg springen kann

Es ist mir egal

FLORENZ:

Das ist die Situation, die ich am liebsten vermeiden wollte

DER RUSSE:

Mein lieber Gegner – ich kann mir wirklich nicht vorstellen, warum

FLORENZ:

Also bin ich nicht gefährlich?

-- Schade!

DER RUSSE:

Oh, du bist nicht gefährlich – wer könnte das denken

das von dir?

BEIDE:

Du – du bist so seltsam – warum kannst du nicht sein, was du sein solltest?

Sie sollten intrigant, faszinierend und zu schlau sein

um die Hälfte --

DER RUSSE:

Ich muss es dir sagen

Denn Sie haben es geschafft, mich vergessen zu lassen, warum ich dieser Farce jemals zugestimmt habe.

BEIDE:

Ich weiß nicht, warum mir nichts einfällt

Ich würde lieber tun, als meine Zeit zu verschwenden

Mit dir auf die Berge.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.