Nachfolgend der Liedtext Post to Wire Interpret: Karl Blau, Your Heart Breaks mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Karl Blau, Your Heart Breaks
Well I don’t care anymore
Who was right and who was wrong
Who was left and who was leaving
I’ll overlook everything
If you can overlook everything
I know you’re worn out
But you know I’m worn out too
If everyone screws up (and I know that we both do)
Doesn’t it make sense, me with you?
If you and me, if we blow it
Well that’s the last thing that we should do
Don’t you think that we should stick together?
Don’t you think that we should be the ones who go
Post to wire, months to years
Days to nights and minutes to hours?
I know you’re worn out
I know you’re worn out
I’m worn out too
Well we could go
Post to wire, months to years
Days to nights and minutes to hours
I know you’re worn out
I know you’re worn out
I’m worn out too
Nun, es interessiert mich nicht mehr
Wer hatte recht und wer lag falsch
Wer blieb und wer ging
Ich übersehe alles
Wenn Sie alles übersehen können
Ich weiß, dass du erschöpft bist
Aber du weißt, dass ich auch erschöpft bin
Wenn jeder es vermasselt (und ich weiß, dass wir es beide tun)
Macht es keinen Sinn, ich mit dir?
Wenn du und ich, wenn wir es vermasseln
Nun, das ist das Letzte, was wir tun sollten
Meinst du nicht, dass wir zusammenhalten sollten?
Meinst du nicht, dass wir diejenigen sein sollten, die gehen?
Post to Wire, Monate bis Jahre
Tage zu Nächten und Minuten zu Stunden?
Ich weiß, dass du erschöpft bist
Ich weiß, dass du erschöpft bist
Ich bin auch erschöpft
Nun, wir könnten gehen
Post to Wire, Monate bis Jahre
Tage zu Nächten und Minuten zu Stunden
Ich weiß, dass du erschöpft bist
Ich weiß, dass du erschöpft bist
Ich bin auch erschöpft
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.