Evidence of Near Death (E.N.D.) - Katalepsy
С переводом

Evidence of Near Death (E.N.D.) - Katalepsy

Альбом
Autopsychosis
Год
2013
Язык
`Englisch`
Длительность
159250

Nachfolgend der Liedtext Evidence of Near Death (E.N.D.) Interpret: Katalepsy mit Übersetzung

Liedtext " Evidence of Near Death (E.N.D.) "

Originaltext mit Übersetzung

Evidence of Near Death (E.N.D.)

Katalepsy

Оригинальный текст

Exhaling stench like smoldering sepulchral fire of leaving generations

Humanity shall leave the borders drawn for it

The calmness has gone away

Born to pieces by shouts

The word collapses under the fire skies

The broken phantoms will dull lackluster eyes that look into themselves are

roaming the streets

Ominous humility on calm dead faces

The repercussion of soul freezing cries and disgusting bone crunch walk like

echo in aborted wombs of devastated megalopolises

The corpses from the dead worlds

Which had a cities like ulcers

Swollen porous parcels of the decaying flesh and crumbling bones

Too awful to be buried

Here they are Adam’s sons and daughters

Перевод песни

Gestank ausatmend wie glimmendes Grabfeuer vergangener Generationen

Die Menschheit soll die ihr gezogenen Grenzen verlassen

Die Ruhe ist verflogen

Durch Schreie in Stücke geboren

Das Wort bricht unter dem Feuerhimmel zusammen

Die zerbrochenen Phantome werden zu stumpfen, glanzlosen Augen, die in sich hineinschauen

durch die Straßen streifen

Ominöse Demut auf ruhigen, toten Gesichtern

Die Auswirkungen seelengefrierender Schreie und ekelhafter Knochenknirschen gehen wie

Echo in abgebrochenen Schößen verwüsteter Megalopolen

Die Leichen aus den toten Welten

Welche Städte wie Geschwüre hatte

Aufgeschwollene, poröse Pakete des verwesenden Fleisches und zerbröckelnder Knochen

Zu schrecklich, um begraben zu werden

Hier sind sie Adams Söhne und Töchter

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.