
Nachfolgend der Liedtext Katson autiota hiekkarantaa Interpret: Katri Helena mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Katri Helena
Taas saavun vanhaan rantakahvilaan
Se ennen puoltayötä suljetaan
Päivä oli ehkä liian lämmin
Iltatuuli laulaa lempeämmin
Sen kuiske vain on minun seuranain
Katson autiota hiekkarantaa
Ajatukseni mun kauas kantaa
Täällä minä sinun kanssas kerran olla sain, kahden vain
Katson autiota hiekkarantaa
Mulle kauneimmat se muistot antaa
Kesäpäivän, jolloin sain mä olla onnekkain
Miks saavuin tänne yksin istumaan
Näin myöhään kun ei liiku muitakaan
Tämä matkani on ensimmäinen
Jolla olen aivan yksinäinen
Nyt muisto vain on kaunis seuranain
Katson autiota hiekkarantaa
Ajatukseni mun kauas kantaa
Täällä minä sinun kanssas kerran olla sain, kahden vain
Katson autiota hiekkarantaa
Muistot mulle yhä lämmön antaa
Ikään kuin sä vielä nytkin oisit rinnallain
Katson autiota hiekkarantaa
Meri vaahtoaa kuin lasta kantaa
Yhtä kevyesti kannoit silloin mua sä niin, suudeltiin
Katson autiota hiekkarantaa
Ajatukseni mun kauas kantaa
Täällä minä sinun kanssas kerran olla sain, kahden vain
Katson autiota hiekkarantaa
Ajatukseni mun kauas kantaa
Täällä minä sinun kanssas kerran olla sain
Ich komme wieder beim alten Strandcafe an
Es schließt vor Mitternacht
Der Tag war vielleicht zu warm
Der Abendwind singt leiser
Sein Flüstern ist nur mein Begleiter
Ich blicke auf den menschenleeren Sandstrand
Meine Gedanken tragen mich weit
Hier war ich einmal bei dir, nur zwei
Ich blicke auf den menschenleeren Sandstrand
Das gibt mir die schönsten Erinnerungen
Sommertag, an dem ich Glück hatte
Warum bin ich hierher gekommen, um alleine zu sitzen
So spät, wenn sich sonst niemand bewegt
Dies ist meine erste Reise
Was mich total einsam macht
Jetzt ist die Erinnerung einfach ein schöner Begleiter
Ich blicke auf den menschenleeren Sandstrand
Meine Gedanken tragen mich weit
Hier war ich einmal bei dir, nur zwei
Ich blicke auf den menschenleeren Sandstrand
Erinnerungen geben mir immer noch Wärme
Als ob Sie immer noch Seite an Seite wären
Ich blicke auf den menschenleeren Sandstrand
Das Meer schäumt wie ein Kind trägt
Du hast mich damals so leicht getragen, du hast mich geküsst
Ich blicke auf den menschenleeren Sandstrand
Meine Gedanken tragen mich weit
Hier war ich einmal bei dir, nur zwei
Ich blicke auf den menschenleeren Sandstrand
Meine Gedanken tragen mich weit
Hier war ich einmal bei dir
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.