Nachfolgend der Liedtext Жизнь Interpret: Катя Чехова, Vortex Involute mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Катя Чехова, Vortex Involute
Жизнь, как сложно…
Жизнь, как сложно…
Почему так?
Когда я его жду, он не появляется
Я уже устала от таких отношений
Вчера он написал, что скучает
Интересно, что он имел ввиду?
Он скучает по мне или ему просто скучно?
Если он скучает по мне,
То зачем он испытывает моё терпение,
Почему он не «выходит»?
А если ему просто скучно,
Он же всё равно знает,
Что я его здесь жду.
Жизнь, как сложно…
Иногда мне кажется,
Что я для него просто приятное провождение времени
Не больше!
«Девочка моя, мне с тобой так интересно»
Он всегда так говорит!
Ты такая умная, красивая…
Сколько слов!
Зачем все эти слова?
Почему он просто не скажет,
Что любит?
Просто любит!
Интересно, что для меня здесь это слово?
Что значит любить здесь?
Жизнь, как сложно…
Жизнь, как сложно…
Жизнь, как сложно…
Das Leben ist so hart...
Das Leben ist so hart...
Warum so?
Als ich auf ihn warte, erscheint er nicht
Ich bin schon müde von solchen Beziehungen
Gestern schrieb er, dass ihm langweilig sei
Ich frage mich, was er meinte?
Vermisst er mich oder ist ihm nur langweilig?
Wenn er mich vermisst
Warum testet er meine Geduld,
Warum kommt er nicht "heraus"?
Und wenn ihm nur langweilig ist,
Er weiß es noch
Dass ich hier auf ihn warte.
Das Leben ist so hart...
Manchmal scheint es mir,
Dass ich nur ein angenehmer Zeitvertreib für ihn bin
Nicht mehr!
"Mein Mädchen, ich interessiere mich so für dich"
Das sagt er immer!
Du bist so schlau, schön...
Wie viele Wörter!
Warum all diese Worte?
Warum sagt er nicht einfach
Was liebt er?
Einfach liebt!
Ich frage mich, was dieses Wort für mich bedeutet?
Was heißt hier lieben?
Das Leben ist so hart...
Das Leben ist so hart...
Das Leben ist so hart...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.