Останься со мной - Кейн
С переводом

Останься со мной - Кейн

  • Альбом: Сам по себе

  • Год: 2014
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 3:26

Nachfolgend der Liedtext Останься со мной Interpret: Кейн mit Übersetzung

Liedtext " Останься со мной "

Originaltext mit Übersetzung

Останься со мной

Кейн

Оригинальный текст

Припев:

Останься со мной ненадолго

Летели недели как миг — ну и пусть

Мы будем с тобой очень скоро

Ты только верь мне и я вернусь

Не зная сами как долго

Обещали вместе быть всегда

И ты была тогда слишком скромной

Ну, а я не смог не заметить в толпе твоего лица

Закрывая глаза занимаем свои места

Припев:

Ты далеко от меня

Останься со мной ненадолго

Летели недели как миг — ну и пусть

Мы будем с тобой очень скоро

Ты только верь мне и я вернусь

Мы доверяли секреты

Обещали вместе их хранить

Ты на вопросы давала ответы

Ну, а я не смог, испугался признаться и полюбить

Припев

Я вернусь к тебе…

Мы будем с тобой…

Мы будем с тобой…

Перевод песни

Chor:

Bleib eine Weile bei mir

Wochen vergingen wie im Flug – sei es so

Wir werden sehr bald bei Ihnen sein

Du vertraust mir einfach und ich werde zurückkehren

Nicht wissend wie lange

Wir haben uns versprochen, für immer zusammen zu sein

Und du warst damals zu bescheiden

Nun, ich konnte nicht anders, als dein Gesicht in der Menge zu bemerken

Mit geschlossenen Augen nehmen wir unsere Plätze ein

Chor:

Du bist weit weg von mir

Bleib eine Weile bei mir

Wochen vergingen wie im Flug – sei es so

Wir werden sehr bald bei Ihnen sein

Du vertraust mir einfach und ich werde zurückkehren

Wir vertrauten Geheimnissen

Sie versprachen, sie zusammenzuhalten

Du hast Antworten auf Fragen gegeben

Nun, ich konnte nicht, ich hatte Angst zu gestehen und mich zu verlieben

Chor

Ich werde zu dir zurückkehren ...

Wir werden bei dir sein...

Wir werden bei dir sein...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.