Plus Min - Keizer, Jonna Fraser, Kempi
С переводом

Plus Min - Keizer, Jonna Fraser, Kempi

Год
2016
Язык
`Niederländisch`
Длительность
235050

Nachfolgend der Liedtext Plus Min Interpret: Keizer, Jonna Fraser, Kempi mit Übersetzung

Liedtext " Plus Min "

Originaltext mit Übersetzung

Plus Min

Keizer, Jonna Fraser, Kempi

Оригинальный текст

Tranen in je ogen

Geen vertrouwen in de man, nee nee

Je hart keer op keer gebroken

Je probeert maar steeds, weer (oh-oh-oh-oh-oh)

Het liefst wil ik met jou zijn meisje

Ik kan niet broke zijn met jou bij me

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

Praat met mij, ook als ik niks zeg

Ik weet, jij weet niet wat real love is

Maar ik geef het jou

Ja ik geef het jou

Tjareng wakka

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Wanneer ik niks heb, wanneer ik niks heb

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Wanneer ik niks heb, wanneer ik niks heb

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

Soms ben je blind voor de dingen die ik doe

Of misschien lijkt het zo, maar het ligt niet aan jou

Ik ben op een missie, mami jij bent m’n doel

Het enige wat ik wil is dat jij mij vertrouwt

Waardering soms moeilijk te vinden

Laat me niet los, mami ik probeer te binden

Maar je weet dat ik totaal niet weet waar ik moet beginnen

Mijn verleden met mijn ex, zo ongeveer dezelfde dingen, (tjareng wakka)

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

En deze dame laat me denken aan een lobi, die je alleen in films ziet

Maar zo vaak heeft deze mooie meid haar hart gebrokah

En als ze komt tot de lobi is deze mijn lobi zo mooie

Yah, yahyah

Zeg me wat je wil ik doe 't voor jou

Iedereen kan zien dat ik van je hou

Ik ben niet compleet als ik je niet heb

Zonder jou heb ik een lege plek, in mijn bed

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

Toch voelt 't alsnog of ik te min ben

Dus schatje zeg me wat je wil van mij

Tijd om niet stil te zijn, tjareng wakka

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Ik wil niet meer ruilen, ik wil niet meer ruilen, nee

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh) Nee, nee, nee-ohh

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Ik weet niet waar m’n hart is, weet niet waar m’n hart is, nee

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Waar m’n hart is nee

Waar m’n hart is

Het liefst wil ik met jou zijn meisje (bij jou)

Ik kan niet broke zijn met jou bij me (met mij)

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

Jij praat met mij, ook als ik niks zeg

Ik weet jij weet niet wat real love is

Перевод песни

Tränen in deinen Augen

Kein Vertrauen in den Mann, nein nein

Dein Herz ist immer wieder gebrochen

Du versuchst es immer wieder (oh-oh-oh-oh-oh)

Ich wäre lieber bei dir, Mädchen

Ich kann nicht mit dir pleite sein

Du bist mein Plus, wenn ich Minus bin

Sprich mit mir, auch wenn ich nichts sage

Ich weiß, du weißt nicht, was wahre Liebe ist

Aber ich gebe es dir

Ja, ich gebe es dir

Tjang wakka

(Oh oh oh oh oh oh)

Wenn ich nichts habe, wenn ich nichts habe

(Oh oh oh oh oh oh)

Du bist mein Plus, wenn ich Minus bin

(Oh oh oh oh oh oh)

Wenn ich nichts habe, wenn ich nichts habe

(Oh oh oh oh oh oh)

Du bist mein Plus, wenn ich Minus bin

Manchmal bist du blind für die Dinge, die ich tue

Oder vielleicht scheint es so, aber es liegt nicht an Ihnen

Ich bin auf einer Mission, Mami, du bist mein Ziel

Alles, was ich will, ist, dass du mir vertraust

Bewertung manchmal schwer zu finden

Lass mich nicht gehen, Mami, ich versuche zu binden

Aber wissen Sie, ich weiß überhaupt nicht, wo ich anfangen soll

Meine Vergangenheit mit meinem Ex, so ziemlich die gleichen Dinge, (tjarang wakka)

(Oh oh oh oh oh oh)

Du bist mein Plus, wenn ich Minus bin

Und diese Dame lässt mich an einen Lobi denken, den man nur in Filmen sieht

Aber so oft hat dieses schöne Mädchen ihr Herz gebrochen

Und wenn sie zum Lobi kommt, ist mein Lobi so schön

Yah, yahyah

Sag mir, was du willst, ich mache es für dich

Jeder kann sehen, dass ich dich liebe

Ich bin nicht vollständig, wenn ich dich nicht habe

Ohne dich habe ich einen leeren Platz in meinem Bett

Du bist mein Plus, wenn ich Minus bin

Aber es fühlt sich immer noch so an, als wäre ich zu schwach

Also Baby, sag mir, was du von mir willst

Zeit, nicht zu schweigen, Tjarang wakka

(Oh oh oh oh oh oh)

Ich will nicht mehr handeln, ich will nicht mehr handeln, nein

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh) Nein, nein, nein-ohh

(Oh oh oh oh oh oh)

Ich weiß nicht, wo mein Herz ist, ich weiß nicht, wo mein Herz ist, nein

(Oh oh oh oh oh oh)

Wo mein Herz ist, nein

Wo mein Herz ist

Ich möchte mit dir zusammen sein Mädchen (mit dir)

Ich kann nicht mit dir pleite sein mit mir (mit mir)

Du bist mein Plus, wenn ich Minus bin

Du redest mit mir, auch wenn ich nichts sage

Ich weiß, du weißt nicht, was wahre Liebe ist

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.