Nachfolgend der Liedtext Detritus Interpret: Keluar mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Keluar
Shudder away
Your skin burns my skin
In the icy spray of Bass Strait
It was the warmest day
That you clung to me
The warmest day
That you clung to me
Out in the waves
Out in the waves
It escalates
A visceral state
It was the warmest day
That you clung to me
The warmest day
That you clung to me
Safe as solid stone
You’ll sink beneath the foam
See what tidal flows
Can do to flesh and bones
You learn too slow
So i’ll put you on the ocean floor
«Swim toward the shore» I said
But I should have drowned you
Take my hand and beg for air
But I should have drowned you
Then and there
You learn too slow
So i’ll put you on the ocean floor
Safe as solid stone
You’ll sink beneath the foam
See what tidal flows
Can do to flesh and bones
You learn too slow
So i’ll put you on the ocean floor
«Swim toward the shore» I said
But I should have drowned you
Take my hand and beg for air
But I should have drowned you
Then and there
You learn too slow
So i’ll put you on the ocean floor
Schauder weg
Deine Haut brennt auf meiner Haut
In der eisigen Gischt der Bass Strait
Es war der wärmste Tag
Dass du dich an mich geklammert hast
Der wärmste Tag
Dass du dich an mich geklammert hast
Draußen in den Wellen
Draußen in den Wellen
Es eskaliert
Ein viszeraler Zustand
Es war der wärmste Tag
Dass du dich an mich geklammert hast
Der wärmste Tag
Dass du dich an mich geklammert hast
Sicher wie ein fester Stein
Du wirst unter dem Schaum versinken
Sehen Sie, welche Gezeiten fließen
Kann mit Fleisch und Knochen zu tun haben
Du lernst zu langsam
Also bringe ich dich auf den Meeresboden
«Schwimm zum Ufer», sagte ich
Aber ich hätte dich ertränken sollen
Nimm meine Hand und bitte um Luft
Aber ich hätte dich ertränken sollen
Hier und da
Du lernst zu langsam
Also bringe ich dich auf den Meeresboden
Sicher wie ein fester Stein
Du wirst unter dem Schaum versinken
Sehen Sie, welche Gezeiten fließen
Kann mit Fleisch und Knochen zu tun haben
Du lernst zu langsam
Also bringe ich dich auf den Meeresboden
«Schwimm zum Ufer», sagte ich
Aber ich hätte dich ertränken sollen
Nimm meine Hand und bitte um Luft
Aber ich hätte dich ertränken sollen
Hier und da
Du lernst zu langsam
Also bringe ich dich auf den Meeresboden
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.