Nachfolgend der Liedtext Sirena Interpret: Kemal Monteno mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kemal Monteno
Spasio sam glavu,
Ali nisam dusu,
Zavela me pjesmom,
Njen me pokri val,
I u zla vremena
Vjetri kad zapusu,
Jos u srcu bjesni
Njezin fortunal.
Bila mi je zvijezda
Sto treperi s' neba,
Dozvala me svijetlom,
Uvela u mrak
Zani me ljepotom
Vise no sto treba,
Jos me muci,
Jos mi tajni salje znak.
Ref.
Niti dijete, niti zena,
Samo dim i samo pjena,
Ni boginja ni hijena,
Niti more, niti stijena,
Tamnim morem opijena,
Moja malena sirena.
Bila mi je more,
osmijehom me opi,
U usima vosak,
a u dusi lom,
Vezan sam uz jarbol
da me ne utopi,
Jos me na dno vuce
stari brodolom.
Ref.
Niti dijete, niti zena,
Samo dim i samo pjena,
Ni boginja ni hijena,
Niti more, niti stijena,
Zlatnim suncem okrunjena,
Moja malena sirena.
Ich habe meinen Kopf gerettet,
Aber ich bin keine Seele,
Sie hat mich mit einem Lied verführt,
Ihre Welle bedeckte mich,
Und in schlechten Zeiten
Wenn die Winde wehen,
Er tobt immer noch in seinem Herzen
Ihr Vermögen.
Sie war ein Star für mich
Was vom Himmel flackert,
Sie hat mich mit Licht gerufen,
In die Dunkelheit geführt
Ich bin fasziniert von Schönheit
Mehr als nötig,
Es stört mich immer noch,
Dennoch sendet mir das Geheimnis ein Zeichen.
Ref.
Kein Kind, keine Frau,
Nur Rauch und nur Schaum,
Weder Göttin noch Hyäne,
Weder das Meer noch der Felsen,
Berauscht vom dunklen Meer,
Meine kleine Meerjungfrau.
Ich fühlte das Meer,
Berausche mich mit einem Lächeln,
In den Ohren Wachs,
und im Seelenbruch,
Ich bin an den Mast gebunden
mich nicht zu ertränken,
Sie ziehen mich immer noch nach unten
altes Schiffswrack.
Ref.
Kein Kind, keine Frau,
Nur Rauch und nur Schaum,
Weder Göttin noch Hyäne,
Weder das Meer noch der Felsen,
Gekrönt von der goldenen Sonne,
Meine kleine Meerjungfrau.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.